"Молодцы, кто заметил такие погрешности... ! Читать внимательно надо. Ещё раз о минуте молчания.
Вставленная в Минуту молчания фраза:
ТЫ, ЧЬИ БЛИЗКИЕ И РОДНЫЕ ПРОШЛИ ЧЕРЕЗ СТАЛИНСКИЕ ЛАГЕРЯ, ТЫ ОСВОБОДИЛ "ОСВЕНЦИМ, БУХЕНВАЛЬД И ДАХАУ:
Мало того, что эта фраза чудовищна бредовым упоминанием "сталинских лагерей", в ней есть и еще одна "мелочь", которую трудно заметить из-за шока вызванного этим абсурдным упоминанием.
Но есть люди, которые читают тексты внимательно. Я благодарен mrsender за то, что он-то и обратил внимание на эту "мелочь".
"Мелочь" состоит в том, что Бухенвальд и Дахау освобождались АМЕРИКАНСКИМИ ВОЙСКАМИ, а не советскими.
Но о чем тогда говорит фраза из Минуты молчания? - О том, что в "сталинских лагерях" сидели родственники американцев? Об интеллектуальном уровне анти-сталинистов, путающих Гоголя с Салтыковым-Щедриным, а Равенсбрюк и Заксенхаузен с Бухенвальдом и Дахау? Об адресе авторов этого бреда?
Или, наконец, это посыл честных и грамотных авторов, которых ВЫНУДИЛИ вставить бред про сталинские лагеря другим честным и грамотным людям: НЕ СЛОВУ НЕ ВЕРЬТЕ!
Повторю еще раз: АВТОРА В СТУДИЮ!
PS. Ну, и прошу распространить как можно шире. Это надо остановить!"