Туризм

перевод с чешского

albaniaya 14-06-2014 18:14

цитата:
писали 2500 и последующие дешевле

У них там такая цена и есть, но 1000 рублей они себе за работу берут. также, как нотариусу я плачу 200 рублей за достоверность подписи переводчика, а агентство берет 450 рублей только за эту услугу. Нехилые такие наценки.
не может быть пошлина "последующая дешевле", тариф всегда один. Ориентироваться в цене на апостиль надо не контору по переводам, а на официальные пошлины.
цитата:
Да, тема подходит: живу в другой стране, и ее правила).

причем тут это? мы говорим о правилах в Российской Федерации! о том, что документ из-за рубежа должан быть апостилирован в стране получения и переведен в России.
В РФ свидетельство о рождении является важным документом для ребенка и взрослого (даже когда паспорт есть бывает нужно свид-во), поэтому лучше сделать один раз по нормальному и на всю жизнь, чем переделывать

цитата:
Leonka

зайдите в тему "Свадьбы" там девочки, вышедшие замуж в Чехии могут подсказать где они свидетельство о браке переводили.
Leonka 14-06-2014 22:04

цитата:
Изначально написано albaniaya:

зайдите в тему "Свадьбы" там девочки, вышедшие замуж в Чехии могут подсказать где они свидетельство о браке переводили.

Документ "свидетельство о рождении" нам уже перевели и в понедельник пойдем к нотариусу заверять. Правда за 300 рублей, а вообще можно к любому нотариусу или к тому с которым у переводчика договор есть? Мы с моим чехом в браке не состоим у нас гражданский брак просто уже 6 лет вместе живем, но ребенка на себя записал, как-то так...Спасибо вам большое за ответы.

Karina1987 14-06-2014 22:13

цитата:
причем тут это? мы говорим о правилах в Российской Федерации! о том, что документ из-за рубежа должан быть апостилирован в стране получения и переведен в России.

Не для всех стран должен быть апостиль))
цитата:
Мы с моим чехом в браке не состоим у нас гражданский брак просто уже 6 лет вместе живем,

Вся жизнь по визе(((.
Удачи.
albaniaya 14-06-2014 22:15

цитата:
а вообще можно к любому нотариусу или к тому с которым у переводчика договор есть?

есть несколько вариантов.
Есть нотариусы, которые заверяют подпись ТОЛЬКО аккредитованных у них переводчиков.
Есть нотариусы, которые заверяют перевод любого человека (только не ваш лично и не вашего родственника), который предъявит свой диплом о знании иностранного языка (в вашем случае чешского). И вам надо вместе с переводчиком придти к нотариусу, или отправить туда переводчика одного.
Получается вам надо нотариуса поискать, который заверит перевод не от своего аккредитованного переводчика.
цитата:
Мы с моим чехом в браке не состоим у нас гражданский брак

а у ребенка российское гражданство есть получается, раз вы пособия хотите оформлять? и в Ижевске живете?
Вы всё таки потом, как время будет, сделайте нормальный консульский перевод. Его делают даже те, кто не проживает постоянно в России, а если вы проживаете, то вам рано или поздно понадобится документ из консульства.
albaniaya 14-06-2014 22:19

цитата:
Не для всех стран должен быть апостиль))

мы говорим о Чехии и Чехия входит в список стран Гаагского соглашения.

цитата:
Вся жизнь по визе(((.

откуда такие познания?
во-первых , мать ребенка может получить ВНЖ, как мать гражданина (если ребенок гражданин)
во-вторых, у нее может быть в Чехии контракт по работе.
в-третьих, она родила в Чехии и приехали в Ижевск жить.
Leonka 14-06-2014 22:24

цитата:
Изначально написано Karina1987:

Вся жизнь по визе(((.
Удачи.


Теперь уже легче дали на 10 лет постоянное место жительство по прошествии 5 лет, даже экзамен сдавала на крайняк, но по воссоединению с дочкой все оформили. Уже не страшно и никто не выгонит .

Leonka 14-06-2014 22:30

цитата:
Изначально написано albaniaya:

а у ребенка российское гражданство есть получается, раз вы пособия хотите оформлять? и в Ижевске живете?
Вы всё таки потом, как время будет, сделайте нормальный консульский перевод. Его делают даже те, кто не проживает постоянно в России, а если вы проживаете, то вам рано или поздно понадобится документ из консульства.


У ребенка есть чешское свидетельство о рождении, чешский и русский паспорт, последний нам оформили в русском посольстве. У меня прописка в Ижевске есть у родителей и сейчас оформляем и дочке тоже, но живем мы в Чехии, приехали в гости. Просто нам сказали если у меня тут есть прописка, то можно и на ребенка оформить пособие. Будем еще все узнавать что да как.

Karina1987 14-06-2014 23:05

цитата:
откуда такие познания?
во-первых , мать ребенка может получить ВНЖ, как мать гражданина (если ребенок гражданин)
во-вторых, у нее может быть в Чехии контракт по работе.
в-третьих, она родила в Чехии и приехали в Ижевск жить.


Хорошо хорошо, Вы более продвинута в данном вопросе:-D
цитата:
Уже не страшно и никто не выгонит .

Это важно), больший интерес пособие за второго ребенка, интересно, как с этим)))
albaniaya 14-06-2014 23:46

цитата:
больший интерес пособие за второго ребенка, интересно, как с этим)))


выдают.
цитата:
Хорошо хорошо

у вас просто столько сочувствия в голосе прозвучало
Leonka 15-06-2014 07:30

цитата:
Изначально написано Karina1987:

Это важно), больший интерес пособие за второго ребенка, интересно, как с этим)))


Вот это уже другая тема, как будет второй тоже будем оформлять пособие, вроде там нехилая сумма даже выходит.

Leonka 15-06-2014 07:32

цитата:
Изначально написано Karina1987:

Это важно), больший интерес пособие за второго ребенка, интересно, как с этим)))


По крайней мере наши русские мамочки в Чехии делали доки на пособие в России на второго ребенка, но говорят нервов и мороки потратили...так что еще увидим если на первого оно мне надо там же совсем немного будет...

Karina1987 15-06-2014 09:10

цитата:
вроде там нехилая сумма даже выходит.

450,000 выдают матери сертификатом, а почему нет то, страна проживания не имеет значения, гражданство никто не меняет))))