Напоминаем, что Half-Life: Decay - это игра, выпущенная Gearbox для консоли PlayStation 2 в 2001 году и никогда не бывавшая на нашей родной платформе, PC. вэвэвэ. эйчэль-инсайд. ру
quote:
Релиз Half-Life: Decay на PC
1UP: Первый вопрос - вы всё ещё планируете PS3 версию Left 4 Dead?
Гейб Ньюэлл: У нас нет на это достаточного количества ресурсов. Orange Box для PS3 сделали в EA, тогда они были заинтересованы в появлении этой версии. А сейчас мы заняты созданием версий для 360 и PC.
1UP: Если бы L4D для PS3 всё-таки была, вы бы отдали её разработку EA, или попробовали бы сделать сами?
Гейб Ньюэлл: Я думаю, что мы должны очень постараться, чтобы добавить в Source поддержку PS3. Нашим покупателям лицензии на движок это бы понравилось, поэтому было бы неплохо развить эту тему. Так что, думаю, со временем, мы будем больше поддерживать PS3, если нам позволят наши силы.
1UP: В прошлый раз, когда мы общались, вы были очень категоричны в своей нелюбви к PS3. Изменилось ли это отношение?
Гейб Ньюэлл: Никаких серьёзных изменений с PS3 не произошло. Поэтому, так или иначе - не могу сказать ничего нового.
1UP: Сколько кампаний будет в Left 4 Dead?
Гейб Ньюэлл: Будет четыре кампании. Каждая из них будет похожа на отдельный фильм ужасов, со своей уникальной обстановкой и разворачивающимися событиями.
1UP: Похоже, что L4D очень хорошо вписывается в ваш стиль предоставления эпизодического контента. Это именно то, что вы запланировали для Xbox 360 и PC версий игры?
Гейб Ньюэлл: Да. У нас такое чувство, что сейчас мы находимся в переходном периоде между развлечениями в виде товара в коробке и развлечениями в виде постоянного обслуживания. TF2 дальше всего прошёл по этому пути - мы выпускаем обновления каждые четыре-шесть недель, включающие новые карты, новые достижения, новое оружие, ролики из серии <Встречайте... > и так далее. Ответная реакция очень впечатляющая. Каждый раз, когда мы выпускаем обновление, количество игроков и продаж вырастает на 20%. Такой подход - отличный способ увеличения количества аудитории и развития сообщества игроков. Нам кажется, что этот подход работает очень хорошо, и мы твёрдо намерены пройти такой же путь с Left 4 Dead: готовим ролики о каждом персонаже, о том, как они попали в команду; что произошло с миром после того, как произошло заражение; будем выпускать обновления с новыми персонажами, новым оружием, новыми кампаниями - всё это рассматривается сквозь призму постоянного обслуживания и развития аудитории игры.
1UP: Когда владельцы Xbox 360 смогут увидеть дополнительный контент TF2, уже доступный на PC?
Гейб Ньюэлл: Мы любим PC, где можем с лёгкостью выпускать обновления - иногда было до четырёх обновлений в день. Нам это действительно нравится. Мы рассматриваем такой выпуск контента как способ построения сообщества, и стремимся сделать всё возможное для создания самого большого и довольного сообщества у каждой игры. Это значит, что мы не хотим брать деньги за обновления и хотим выпускать их быстро. Что крайне сложно реализовать на консолях из-за модели распространения обновлений - там за них хотят брать деньги. Чтобы оправдать цену в 9,95$ мы хотим выпустить обновление, которое будет включать в себя большое количество изменений и улучшений. На самом деле мы хотели бы иметь возможность выпускать обновления также как и на PC - бесплатно и часто. Но, если так не получается, если люди вынуждены будут платить за это деньги, то лучше уж это будет большое обновление для Xbox 360, которое мы скоро закончим собирать.
1UP: Ну раз обновление для пулемётчика уже вышло, получается, что вы планируете подождать ещё одно персонажное обновление?
Гейб Ньюэлл: Я не знаю. [к Дагу Ломбарди] Какие у нас планы?
Даг Ломбарди: Я думаю, что мы соберём всё что готово и выпустим. Скорее всего обновление будет включать всё, что было сделано до настоящего времени, включая обновления пулемётчика - и появится до конца года.
Гейб Ньюэлл: Стоимость 9,95$ - правильно?
Даг Ломбарди: Похоже на то, ага.
1UP: Не так уж плохо. На улице владельцев Xbox 360 таки настанет праздник. А собираетесь выпустить такое же обновление для PlayStation 3 Network?
Гейб Ньюэлл: Нет.
1UP: Нет?
Даг Ломбарди: У нас нет разработчиков для PlayStation, так что...
1UP: И EA вам ничем не поможет?
Гейб Ньюэлл: Нет. Они не занимаются текущей разработкой Orange Box для PS3.
1UP: Во время игры в TF2 на PC я заметил одну вещь - каждый раз, когда вы выпускаете большое обновление, большинство игроков играют за один класс, который был улучшен в обновлении. Получается не очень интересная игра, так как вы уделяете внимание только одному классу. Что вы думаете о людях, которые обманывают систему и заходят в специальные комнаты, где выполняют все достижения, одно за другим?
Гейб Ньюэлл: Есть разные виды читов. Некоторые из них приводят к бану. За некоторые из них мы обнуляем достижения людей. Если люди хотят собраться вместе на сервере со своими друзьями и понабивать достижения, то это интересный способ игры, и если им весело - мы только рады! [Смеётся] Если кому-то нравится играть в TF2, сидя с друзьями в комнате возрождения и есть бутерброды (для одного из достижений нужно съесть 100 бутербродов) - то всё в порядке. Уверен, что сообщество понимает, какой способ получения достижений является правильным, или неправильным - при котором можно потерять свой аккаунт или все достижения. Я знаю только то, что мы сбросили достижения у 13,000 аккаунтов за то, что люди в открытую взломали систему, вместо того, чтобы хоть как-то заработать достижения.
1UP: Планируете ли вы включить несколько популярных карт, созданных фанатами в скачиваемый контент для 360? Появятся ли новые достижения на PC?
Гейб Ньюэлл: Одной из причин, по которой игроки готовы платить за обновления - появление новых достижений. Это один из способов, которым Microsoft принуждает вас к оплате. А раз так, то мы добавим тот же набор достижений, который уже появился на PC.
Даг Ломбарди: Что касается карт, сделанных фанатами, то мы уже добавили их - три в обновлении поджигателя, если я не ошибаюсь, и одну в последний раз. Мы сотрудничали с авторами нескольких карт и они внесли несколько улучшений до того, как мы выпустили их. Так что смело ожидайте их на Xbox 360.
1UP: Games for Windows Live с треском провалилась. Это было полное дерьмо. Microsoft брала деньги за него и облажалась. Некоторые говорят, что основной причиной провала стал успех Steam. Любой желающий сможет с лёгкостью создать сообщество и магазин, и не обязан платить за пользование этими услугами. Что вы думаете обо всём этом? Считаете ли Steam причиной провала GFW Live?
Гейб Ньюэлл: Ну, я считаю, что лучшим способом сделать что-то - прислушаться к своим клиентам и думать о методах создания большего количества услуг для них. Мы на собственном опыте убедились, что если работать хорошо, создавать полезные сервисы наподобие Live и постоянно развивать их, то это приведёт к тому, что вы будете продавать всё больше, больше, и ещё раз больше копий своей игры на протяжении длительного периода времени. Предоставление таких возможностей - вот что заботит нас на самом деле. Социальные сервисы, конечно, помогают продажам вашего продукта, но это не то место, где нужно брать с людей деньги. Вы же не требуете деньги с людей, которые рассказывают о вашей игре у себя на форуме или в журналах. А если попробуете, то вряд ли вас ждёт успех на этом поприще. Поэтому если вы хотите видеть как ваши существующие клиенты и участники сообщества сами продвигают вашу игру, рассказывая о ней - брать с них за это деньги - не очень хорошая деловая стратегия.
1UP: Многие люди впервые познакомились с вселенной Half-Life, начав с Half-Life 2, особенно учитывая ваши консольные релизы и популярность Orange Box. Одновременно с этим есть проект Black Mesa, в котором моддеры пытаются воссоздать оригинальный Half-Life. Нет ли у вас желания как-нибудь переделать Half-Life, чтобы те, кто не играл в оригинал, смогли целиком насладиться вселенной игры?
Гейб Ньюэлл: Думаю, да. Нам бы хотелось вернуться - или сделать визуальные улучшения, или более детально углубиться в оригинальный Half-Life. Такое нам всегда хотелось сделать - это удовольствие для нас. В истории, которую мы тогда рассказали, осталось ещё много важных сюжетов и персонажей. Единственное что нас сдерживает - недостаток ресурсов. В нашей компании работает 150 человек. У нас в разработке находится очень большое количество проектов. Не важно что это: Steam, Team Fortress 2 или Left 4 Dead - все текущие проекты не дают нам расслабиться. А ещё я большой фанат Wii, эта консоль даёт возможность сделать множество интересных вещей, а у нас нет ни одной Wii игры в разработке. Желания всегда не совпадают с возможностями. Ещё пример: у нас в компании полно фанатов MMO, готовых убить ради того, чтобы работать над игрой в этом жанре...
1UP: ... включая вас?
Гейб Ньюэлл: Включая меня. [Смеётся] MMO для Wii! Ву-ху! У нас нет никого, работающего над таким монстром. Если бы мы могли волшебным образом увеличить компанию в размерах, тогда смогли бы делать больше подобных штук.
1UP: У Wii очень большой парк проданных приставок. Многие компании безуспешно пытаются создать игры для Wii, но только некоторых постигла удача. Но, в основном, это скучные игры. Вы знакомы с аппаратной частью этой консоли - как вы думаете, что должны сделать разработчики, чтобы сделать хорошую Wii игру, которая бы понравилась не только казуалам, но и хардкорным игрокам. В чём недостаток?
Гейб Ньюэлл: Ситуация с Wii не отличается от ситуации с 3D. После выхода Doom появилось около 400 его клонов, которые вышли в последующие 18-24 месяца. Большинство из них были просто ужасными. Все увидели, что есть возможность создать подобное, но попытки развить эту возможность были довольно слабыми. C Wii тоже самое. Все игнорировали её до самого запуска; никто не собирался всерьёз работать с ней; не было большого количества разработчиков, желающих заниматься разработками для неё. А затем Wii выстрелила. И всё ломанулись клепать игры для этой консоли, причем, соревнуясь - кто успеет побыстрее. А качество от этого страдает. И приходится на самом деле нестандартно думать, как сделать лучшую игру, учитывая специфическую систему управления и как вообще сделать что-то. Я не думаю, что есть какая-то чёткая граница между казуальными игроками и харкорщиками, говоря о возможностях консоли - различие только в продуманности игрового дизайна и использовании преимуществ консоли, а не в <О, боже мой! Мы просто обязаны выпустить какую-то игру для Wii, т.к. она сейчас очень-очень популярна и мы можем срубить бабла>.
1UP: Я не говорил с вами с тех пор, как вышел Episode Two, и после того, как я его прошёл, он оказался адски мрачным - вы говорили, что он будет типа <Империя наносит ответный удар>. Я бы сказал, что вам это удалось. Вы рады тому, как всё получилось с Episode Two, и почему в конце игры не было трейлера Episode Three?
Гейб Ньюэлл: [Смеётся] Потому что у нас не было трейлера, готового для показа. Да, я был очень рад тому, как всё получилось с Episode Two. Как разработчик игр, я думаю, что мы сделали очень многое на высшем уровне. По моей собственной оценке игра показала, что мы выросли, научились создавать ещё лучшие игры и принимать правильные решения о куче вещей. Мне это очень нравится. Мне очень нравится Episode Two. А что касается трейлера Episode Three - игра просто не была настолько готова, и идея с показом трейлера была бы не самой лучшей. Трейлер мог бы появиться только в одном случае - это был бы поддельный трейлер, а не настоящий. Именно поэтому его не было.
1UP: Как проходит разработка Episode Three?
Гейб Ньюэлл: Даг не разрешает мне говорить про Episode Three. Разработка проходит хорошо. Я имею ввиду, что игра будет лучшей из трёх. Она будет самой инновационной, говоря о геймплее. [Смотрит на Ломбарди] Он побьёт меня, если я скажу ещё что-нибудь.
Даг Ломбарди: [Смеётся] Я всё равно побью тебя, за всё то, что ты уже сказал.
1UP: Отлично! [Смеётся] Вот почему я люблю брать у вас интервью, ребята. Сможем ли мы увидеть трейлер Episode Three к концу года?
Гейб Ньюэлл: Нет. В этом году Valve сфокусирована на Left 4 Dead.
1UP: Вам нравится работать над Left 4 Dead или вы уже устали от неё и хотите побыстрее выпустить и заняться Episode Three?
Гейб Ньюэлл: Да. Работать над Left 4 Dead очень интересно. Это совершенно другой тип игры. Это игра, которая очень сильно зависит от искусственного интеллекта. Это очень серьёзный вызов для наших программистов, они загружены не так, как дизайнеры уровней. И это увлекательно. После того, как люди годами работали над моделями Аликс, им очень нравится создавать зомби. Типа: <О, да! Я сделаю его пострашнее>. И, да, это хорошая проверка наших возможностей. В основном, в Valve, каждый сам решает над чем он будет работать. Кто-то говорит: <Я хочу некоторое время поработать над Steam>, кто-то: <Я устал от всей этой фотореалистичности, я хочу поработать над Team Fortress 2>. У нас есть некое разнообразие в проектах, и Left 4 Dead - хорошее отвлечение для разработчиков. Кроме того, в неё просто весело играть, это весёлая игра. Обычно, после того, как мы выпускаем какую-то игру, мы все крайне устаём от неё. Я играл в Half-Life 2, наверное, не менее, чем несколько сотен раз. Это забавно на некоторое время, но попробовать что-то другое и не смотреть на хэдкрабов - определённо хороший отдых.
занятная статья... насчёт статы: много народу юзает ачивмент-боксы? я, признаться, сдуру, после пиро-апдейта, зашел в ачивментбокс, посмотреть - шо цэ такэ? за пол-часа заработал всего лишь ракетницу. надоело... а в стате щаз тааааакоой косяк - сразу в глаза бросается
для медика и пиро легко получить, хевиком не играл т.к. какой-то скучный он.
------------------
все возможно. если смочь.
Цитата из прошлых "еженедельных новостей Valve":
quote:
В качестве наших продолжающихся попыток поддержки сообщества моддеров, мы начнем размещать избранные модификации непосредственно в Steam, начиная со следующей недели. Первой пятеркой модов, выпущенных в Steam, будут Age of Chivalry, D.I.P.R.I.P., Insurgency, Synergy и Zombie Panic. Как всегда, обладатели любой игры на движке Source смогут скачать и играть во все эти моды бесплатно.После установки эти моды появятся в вашем списке игр, и будут получать автоматические обновления, как и другие игры в Steam. А также, эти моды получат все преимущества Steamworks, которые представляют отслеживание статистики и тесную интеграцию со Steam Community.
скачал Age of Chivalry, серверов не нашел и ботов нема. зачем спрашивается качал?
------------------
Жить хорошо... А хорошо жить, еще лучше! :)
------------------
-она ОТКРУЧИВАЕТСЯ, идиот!!!
Я наконец начал потихонmre качать моды, заценил D.I.P.R.I.P. и Synergy. Первый я бы кратко охарактеризовал как "TF2 на колесах". Довольно интересно и необычно. Поиграть, пожалуй, стоит. Второй - попытка создания кооперативного прохождения HL2, Ep1, Ep2, MINERVA (это мод такой, если кто не в курсе) и SiN Episodes. Вроде бы идея звучит просто - сделать кооператив - но, поиграв, понимаешь, как это на самом деле сложно сделать. Нужно ОЧЕНЬ много изменить в одиночной игре, чтобы в нее было удобно играть по онлайну. Мне этот мод показался недоделанным - кроме того, что синглплеерные игры еще недостаточно оптимизированны для онлайна, мож такжен довольно часто лагает. Очень надеюсь, что автор мода разовьет эту идею и когда-нибудь сделает действительно интересный кооператив. Кстати, мод сделан на движке OB, и довольно необычно наблюдать правильные тени от фонарика в HL2.))
Initializing renderer...
Warning: using WorldTwoTextureBlend on a non-displacement surface.
Support for this will go away soon.
- Material : maps/ep1_background01/concrete/blendconcreterock001a_-8608_6016_35
- Surface center : -8989 6072 -16
Warning: using WorldTwoTextureBlend on a non-displacement surface (material: maps/ep1_background01/concrete/blendconcreterock001a_-8608_6016_35). Support for this will go away soon.
Redownloading all lightmaps
quote:
Originally posted by Br@t:
Valve, похоже, ничего не придумали в честь дня рождения ОБ. Жаль...Я наконец начал потихонmre качать моды, заценил D.I.P.R.I.P. и Synergy. Первый я бы кратко охарактеризовал как "TF2 на колесах". Довольно интересно и необычно. Поиграть, пожалуй, стоит. Второй - попытка создания кооперативного прохождения HL2, Ep1, Ep2, MINERVA (это мод такой, если кто не в курсе) и SiN Episodes. Вроде бы идея звучит просто - сделать кооператив - но, поиграв, понимаешь, как это на самом деле сложно сделать. Нужно ОЧЕНЬ много изменить в одиночной игре, чтобы в нее было удобно играть по онлайну. Мне этот мод показался недоделанным - кроме того, что синглплеерные игры еще недостаточно оптимизированны для онлайна, мож такжен довольно часто лагает. Очень надеюсь, что автор мода разовьет эту идею и когда-нибудь сделает действительно интересный кооператив. Кстати, мод сделан на движке OB, и довольно необычно наблюдать правильные тени от фонарика в HL2.))
а где эти моды скачать?
а я вот Insurgency и Zombie Panic ранее скачал с инета. и получается, по-новой качать придётся? ээээх...
во второй вроде как прыгая в фиксированный синий портал в полу надо успеть сразу сделать новый. тогда вылетаешь так что башкой об потолок, но сместиться при этом в нужную сторону уже никак. расскажите вплоть до четвертой а то бросил уже это дело. можно в личку, а то самому поначалу интересно было мозг поломать. моск порушен, монитор заплеван, беспроводная мышь за диваном)
Вторая хорошая новость касательно Portal: Prelude - в данный момент, по договорённости с командой разработчиков, мы работаем над локализацией мода. Будут переведены субтитры диалогов и комментариев, описания усложнённых карт. Следите за новостями...
источнег= http://www.hl-inside.ru/
зы надо посмотреть, что за зверь...
...19 ноября 1998 года игра, таки да, появилась во многих городах США. 20 ноября игра появилась во Франции и Великобритании. 25-28 ноября игра начала продаваться в таких странах, как: Германия, Италия, Швеция, Австралия. Причём, что интересно, игра была достаточно хорошо локализована, например, во французской версии все персонажи говорили на этом языке... [url=http://www.hl-inside.ru/comments/?1227062017]
Всех халферов, а впрочем и всех остальных - с этим замечательным праздником!
А вот и подарочеГ от Valve:
И ещё один подарок в честь десятилетнего юбилея со дня выхода Half-Life, на этот раз непосредственно от Valve. С сегодняшнего дня в магазине SteamPowered оригинальный Half-Life продается со сказочной скидкой - за $0.98! Предложение продлится до 21 ноября, 11 часов утра по московскому времени. Спешите за покупками!
налетай, народ!
Кстати, а ведь именно сегодня в наших магазинах уже появился Left 4 Dead - я пойду покупать завтра. Так что праздник даже двойной...
лучше бы эпи 3, 4 и тф2 допиливали сейчас их ждать бесполезно
quote:
эпи 4
не могу вкурить, а ено ша за игра?
4 эпизод чего
eLeKtPiK, игра супер! затягивает блин)))
Что качается впечатлений от Л4Д, то они необычные - вроде бы игра ужас как проста - тупо ходишь и стреляешь зомби, но играется она очень даже увлекательно. Кооператив - штука интересная. А вот в режиме схватки я пока не играл.
нова-проспект тоже местами попадается)
quote:
ВНИМАНИЕ! В этой теме крайне нежелательно обсуждение пиратских версий игр от Valve, а также размещение ссылок на их закачку.
В общем, с новым годом, друзья!
Новый класс, обновления и режимы Team Fortress 2
Вчера Робин Волкер, ведущий разработчик Team Fortress 2, поговорил с Escapist на тему дальнейших обновлений игры. Можете прочитать их беседу целиком, а мы переведем для вас самую интересную часть:
Следующим классом, который получит особое обновление, станет Скаут, и Волкер планирует его выход в начале этого года. Также команда занята несколькими сторонними проектами, включая появление столь ожидаемого загружаемого контента и обновлений на версиях игры для Xbox 360. В разработке находится новая карта для режима Payload, больше карт от сообщества уже в пути, и команда скоро объявит о совершенно новом игровом режиме.
Ещё Волкер говорит, что маскировка Шпиона уже почти отжила своё. Со временем большинство игроков стали намного лучше различать и убивать замаскированных шпионов, делая их способность довольно бесполезной. Также Волкер считает, что турели инженеров стали "слишком двоякими". Они особо опасны для некоторых игроков и совершенно бесполезны против других. Умелые игроки легко уничтожают турели, оставляя инженеров беспомощными. Когда различные способности каждого класса в игре становятся слабее, возникает необходимость изменений, и тут очень важно сохранять тонкий баланс.
Волкер говорит, что они пока не приняли никаких решений о добавлении нового класса, но это не значит, что они от него отказываются: "У нас есть несколько идей новых классов, некоторые нам очень нравятся, но в данный момент мы сфокусированы на улучшении сущестующих классов путем добавления нового оружия".
hl-inside.ru
quote:
Originally posted by usual_user:
А есть сервер L4D для группы Izhevsk?
91.146.42.200:27030 - Left 4 Club Sun System
91.146.42.200:27031 - Left 4 Xtrem Club Sun System
91.146.42.200:27032 - Left 4 Trash Club Sun System
91.146.42.200:27033 - Left 4 Versus Club Sun System
quote:
Originally posted by pvt.Johnes:
А сервер ТФ2 у нас имеется?
91.146.42.200:27028
Сайт - clubsunsystem.ru
quote:
Originally posted by bota_nik:
яскачалсecodem'аHalf-Life2Collection
Читаем первое сообщение:
quote:
ВНИМАНИЕ! В этой теме крайне нежелательно обсуждение пиратских версий игр от Valve, а также размещение ссылок на их закачку.
PS Слыхали про кнопку пробел?
quote:
Слыхали про кнопку пробел?
quote:
Слыхали про кнопку пробел?
quote:
Слыхали про кнопку пробел?
# Дойдя до шахты, где будут находиться Григгс, Шелли и Вортигонт с Аликс должно быть раздавлено 93 личинки.
# Когда Вы доберетесь до генератора, который запустит Вортигонт, которого Вы пустили, поворачивая вентиль - на счету должен быть 171 трупик.
# Добравшись до площадки с двумя лифтами и устройством вибрации у Вас должно насчитываться 226 раздавленных личинок.
# После взятие Вортигонтом экстракта для Аликс у Вас должно быть 332 убийства.
# Последнюю личинку можно отыскать после того как Вортигонты вылечат Аликс, и Вы проехав на лифте этаж, выйдя, дойдете до конца тоннельчика. Посмотрите вправо, в проем между досками, там то и будет последняя заветная личинка.
Вот так вот!