Политика

Молодые удмурты предложили отказаться от использования в национальном языке русифицир

Гоп 27-02-2010 16:50

http://vepdui.livejournal.com/95540.html

Это бред или имело место быть?

Finist 27-02-2010 17:01

понравилось - петыркар. это про питер )))
e-go 27-02-2010 17:35

Притчу про веник все помнят или только Кондолиза Райс?
КозявкаНосопыркина 27-02-2010 17:37

я не помню!
инетресный лозунг - запас словарный слишком узкий - иди учить язык удмуртский!
сам удмурсткий язык вообещ оч оч оч оч скудный! и имеет оч узкий запас!)))
и ужасно некрасивый!

Огазеяськем Америка Штатъёс))
а россия как будет инетерсно, на удмуртском? джючка?))

Гоп 27-02-2010 17:50

Товарищи удмурты, ждем вашего квалифицированного мнения
Shinch 27-02-2010 18:08

Держите. Такое происходит не от большого ума. Умножать сущности смысла не вижу.

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

сам удмурсткий язык вообещ оч оч оч оч скудный! и имеет оч узкий запас!)))


по каким параметрам меряли?

Гоп 27-02-2010 18:28

quote:
Originally posted by Shinch:

по каким параметрам меряли?

Ну мне как не понимающему по удмуртски тоже бросается в глаза, ой нет, в уши, что слушая передачи на удмуртском слышу много русских слов, которым похоже в удмуртском замены нет.

Прыгун 27-02-2010 18:39

quote:
Originally posted by Гоп:
Ну мне как не понимающему по удмуртски тоже бросается в глаза, ой нет, в уши, что слушая передачи на удмуртском слышу много русских слов, которым похоже в удмуртском замены нет.


Космос, трамвай, президент и т.д. И как мог "древний" удмуртский язык предусмотреть, что надо "искать замену этим словам"? Ну вот и решились хоть что-то изменить молодые удмурты)) Найдите замену слову "банк", "компьютер", "гламур", "инженер" - и говори их по-русски. И всем это сразу "бросится в глаза и в уши".)
Всё меняется - если по теме))

LZHEC 27-02-2010 18:45

надо у удмуртов спросить
Прыгун 27-02-2010 18:46

Так я коренной)). Но родился в Ижевске и языка так и не знаю в полной мере)
Гоп 27-02-2010 18:58

quote:
Originally posted by Прыгун:

Космос, трамвай, президент и т.д. И как мог "древний" удмуртский язык предусмотреть, что надо "искать замену этим словам"? Ну вот и решились хоть что-то изменить молодые удмурты)) Найдите замену слову "банк", "компьютер", "гламур", "инженер" - и говори их по-русски. И всем это сразу "бросится в глаза и в уши".)
Всё меняется - если по теме))


Да вот с русским то понятно. При желании можно порыться, подумать и найти замену пришлых в последнее время слов. К примеру компъютр у нас раньше назывался вычислительная машина, офис - контора и т д. А вот какая лингвинистическая основа в переименовании например
Москва - Муско

Казань - Кузон

Киров - Кылнокар

Уфа - Упо

Елабуга - Алабуго
Это искуственно или имет каrую то основу с точки зрения удмуртского языка?

Shinch 27-02-2010 19:01

quote:
Originally posted by Гоп:
Ну мне как не понимающему по удмуртски тоже бросается в глаза, ой нет, в уши, что слушая передачи на удмуртском слышу много русских слов, которым похоже в удмуртском замены нет.


Те слова, которые "бросаются вам в уши" в подавляющем своем большинстве вовсе не русского происхождения.

Гоп 27-02-2010 19:17

Знающие удмуртский помогите, я тут паралельно на другом форуме, откуда притащил стартопик, народ интересуется как будет по удмуртски "конторский придурок".
Прыгун 27-02-2010 19:22

quote:
Originally posted by Гоп:
А вот какая лингвинистическая основа в переименовании например
Москва - Муско

Казань - Кузон

Киров - Кылнокар

Уфа - Упо

Елабуга - Алабуго
Это искуственно или имет каrую то основу с точки зрения удмуртского языка?


Так похоже ЖЕ!

КозявкаНосопыркина 27-02-2010 19:30

quote:
Originally posted by Shinch:

по каким параметрам меряли?

quote:
Originally posted by Shinch:

по каким параметрам меряли?


ну тут все элементарно! параметры история языка и словарь!
1. язык же открытая система!
идут постоянные заимствования!
а удмуртский язык жил в отдалении - не развивался!
так же как и другие малые языки - чукотский какой нибудь!
2.отсотсутствие государственно-политический терминологий, а такиже юридических медицинских и т п! вообще почти ничего!
3. третий параметр - мой лингвистический слух! хаха!
одна из моих бабок - коренная! с детства меня заставляла учить язык и молитвы! молитвы я осилила-ибо на русском! ха! но я не осилила это уродство-удм язык!
все что запмнилось! пела колыбельную мне мелкой-
ижищ нунэе! зарни комоке! учитыныт кыржалос! зарни мушче чиваеёС!
а еще ругалась" ууууу сить комок!" захаха!

КозявкаНосопыркина 27-02-2010 19:34

"сить комок"- пляя!
элементарное слово "комок"- и тот по русски!
даже в скудном и уродском английском он в неск вариантах есть!
еще нужны доказательства? хы!
Anbur1976 27-02-2010 19:48

quote:
Originally posted by Гоп:
Да вот с русским то понятно. При желании можно порыться, подумать и найти замену пришлых в последнее время слов. К примеру компъютр у нас раньше назывался вычислительная машина, офис - контора и т д. А вот какая лингвинистическая основа в переименовании например
Москва - Муско

Казань - Кузон

Киров - Кылнокар

Уфа - Упо

Елабуга - Алабуго
Это искуственно или имет каrую то основу с точки зрения удмуртского языка?


Поясняю - эти топонимы не новодел, а старинные удмуртские формы соответствующих названий: Кылнокар - Хлынов, если вы не поняли. Петырбур - тоже встречал в газетах 17-19 гг. прошлого века.

Что касается Новосибирска и Екатеринбурга - такие формы мне не известны, если в отношении Екатеринбурга вполне возможно такая форма была, Новосибирск явный новодел.

Anbur1976 27-02-2010 19:55

quote:
Originally posted by Гоп:
Знающие удмуртский помогите, я тут паралельно на другом форуме, откуда притащил стартопик, народ интересуется как будет по удмуртски "конторский придурок".

Гоп, меня вот интересует, а вы знаете откуда в русском языке слово "контора"? Или вы считаете его исконно русским?

Anbur1976 27-02-2010 20:03

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

а россия как будет инетерсно, на удмуртском? джючка?))

Так и будет - Россия - ибо слово это греческого происхождения и введено в России в XVII в. (вытеснило слово Русия (sic!)), когда удмурты давно уже были подданными этой страны

Anbur1976 27-02-2010 20:11

quote:
Originally posted by Гоп:
К примеру компъютр у нас раньше назывался вычислительная машина,


Замечу, не просто вычислительная машина, а портативная электронная вычислительная машина - ПЭВМ
Кто угадает у скольки слов в этом наборе корни "нерусские"))))
Finist 27-02-2010 20:14

так ведь никто и не ставит задачу перевода на "русский". принимаеца таким каким есть. и никто не комплексует.
Anbur1976 27-02-2010 20:20

дык ведь и в удмуртском не переводят - принимают так как есть (даже Гоп улавливает)))) и не комплексуют))) а пуристы везде найдутся - вспомним мокроступы и прочее
Finist 27-02-2010 20:26

quote:
Originally posted by Anbur1976:
дык ведь и в удмуртском не переводят - принимают так как есть
???? петербург = петыркар???

Anbur1976 27-02-2010 20:34

а же говорю долбо***в хватает, хотя форма Петырбур-(кар) мне встречалась в дореволюционных изданиях. Петр по удм. кстати, Петыр. Ну а кар - город. Мы же говорим по-русски "город Гамбург", хотя в названии Гамбурга уже есть указание на то, что он город.
Finist 27-02-2010 20:43

quote:
Originally posted by Anbur1976:
кар - город. Мы же говорим по-русски "город Гамбург", хотя в названии Гамбурга уже есть указание на то, что он город.
правильно, но ведь не переводим как гамград (град - город)))))), не переводм лос-анжелес как город ангелов, как град-анжелес, не переводим копенгаген как гавань копен.

Dimien 27-02-2010 20:45

больше смахивает на старый прикол с переводом на "татарский"
змей горыныч - автоген гюрза
карлсон - пропеллер батыр
негр - гуталин мамай
ну и прочая хренатень.
Anbur1976 27-02-2010 20:52

quote:
Originally posted by Finist:
правильно, но ведь не переводим как гамград (град - город)))))), не переводм лос-анжелес как город ангелов, как град-анжелес, не переводим копенгаген как гавань копен.


Правильно, потому что в русском "город" стоит в препозиции, а в удмуртском кар - всегда находится в постпозиции. Поэтому Ленинград кар - это нормально с точки зрения удмуртской грамматики. Как, впрочем, с точки зрения русского языка нормально - город Ленинград))))

А существовавшую в удмуртском форму я вам приводил Петырбур (кар)

Shinch 27-02-2010 21:41

quote:
Originally posted by Dimien:
больше смахивает на старый прикол с переводом на "татарский"
змей горыныч - автоген гюрза
карлсон - пропеллер батыр
негр - гуталин мамай
ну и прочая хренатень.

Из шедевров подобной хренотени особенно хотелось бы выделить "исконно-посконное" татарское слово "ишак-матрос". Угадайте, как оно "переводится" на русский.

Shinch 27-02-2010 21:47

quote:
Originally posted by Гоп:
Знающие удмуртский помогите, я тут паралельно на другом форуме, откуда притащил стартопик, народ интересуется как будет по удмуртски "конторский придурок".

Легко. По новейшим данным "молодых удмуртов" это звучит как "офисный планктон" или (проще) - "креветко".

Dimien 27-02-2010 21:51

скорее переиначивая лапшо педуня, конторский придурок - доширак пердунь.
Shinch 27-02-2010 21:59

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

2.отсотсутствие государственно-политический терминологий, а такиже юридических медицинских и т п! вообще почти ничего!


Ну так и русский в этом смысле тоже "отсталый". Огромный пласт слов, касающихся государственно-политической, юридической, медицинской, технической, культурной терминологии - слова заимствованные. Зачем изобретать велосипед - "мокроступы" вместо галош, - если есть иностранный термин, который уже употребляется практически во всем мире, всем понятен и не требует перевода.

А дурачья везде хватает. Удмурты тоже "отличились". Кому нужно было вводить в обиход слово-уродец "элькун", если во всем мире оно известно как "республика". Пусть республикой бы и оставалось.

Гоп 27-02-2010 23:19

quote:
Originally posted by Anbur1976:

Гоп, меня вот интересует, а вы знаете откуда в русском языке слово "контора"? Или вы считаете его исконно русским?


Ну я не лингвист, и более того весма пофигистки вообще отношусь к русскому языку, как всякий нормальный мужик, а тем более технарь, но нутром чую что давным давно заимствованое. Ну давайте еще более ранне применим. Как там подобные заведения назывались? Приказ?

Гоп 27-02-2010 23:24

quote:
Originally posted by Anbur1976:

Замечу, не просто вычислительная машина, а портативная электронная вычислительная машина - ПЭВМ
Кто угадает у скольки слов в этом наборе корни "нерусские"))))

Не портативная, а персональная. Ну давайте еще раньше поищем. Например - счеты. Явно с русского корня.

andys78 27-02-2010 23:52

quote:
и более того весма пофигистки вообще отношусь к русскому языку, как всякий нормальный мужик

ололо
обоснуйте
ЗЫ весЬма
Канчита Гольдштейн 28-02-2010 01:43

как по удмуртски бует "Гетто супирстар" ?
Канчита Гольдштейн 28-02-2010 01:46

quote:
Originally posted by Shinch:

Из шедевров подобной хренотени особенно хотелось бы выделить "исконно-посконное" татарское слово "ишак-матрос". Угадайте, как оно "переводится" на русский.


зебра блеать

Finist 28-02-2010 08:05

quote:
Originally posted by Канчита Гольдштейн:
как по удмуртски бует "Гетто супирстар" ?

quote:
Originally posted by Dimien:
доширак пердунь.


Anbur1976 28-02-2010 08:24

quote:
Originally posted by Гоп:

Ну я не лингвист, и более того весма пофигистки вообще отношусь к русскому языку, как всякий нормальный мужик, а тем более технарь, но нутром чую что давным давно заимствованое. Ну давайте еще более ранне применим. Как там подобные заведения назывались? Приказ?


Избами подобные заведения назывались))) (Съезжая изба, Земская изба и т.д.) Приказ - это скорее министерство. Кстати, слово изба в славянских языках является германским заимствованием. А в русском, например, к германским восходят также такие, казалось бы исконные слова, как семья, хлеб и т.д.

Снеговой 28-02-2010 08:41

Ну и тема!
За удмуртский язык скажу так-один из труднейших в мире!Аж 16 таки падежей в коих и профессионал-языковед шею сломит...
По окончанию ВУЗа был направлен в глухой район пом. прокурора...Был романтиком-решил выучить между делом удмуртсткий..., но следователь прокуратуры, кондовый удмурт, решительно возразил против этой задумки:"Я всю жизнь учу русский и нихрена не понимаю, а удмуртский тяжелее намного... !"-его была аргументация.
И все же через год я начал понемногу понимать.., но вот сказать-нет, не мог связать пару слов!
Удмуртский язык обречен на исчезновение, таки да,не спорьте... (Скольок граждан -удмуртов владеет литературным удмуртским?Вот вам и ответ.)Правда и то,что он останется до той поры, когда закончится раскрестьянивание деревни.
Да и русский язык стремительно деградирует под натиском англицизмов и блатной фени... Эвон,почитайте Унобомперда...
Finist 28-02-2010 08:42

германские и славянские языки родственные. возможно эти слова из общего праязыка.
Anbur1976 28-02-2010 09:14

quote:
Originally posted by Finist:
германские и славянские языки родственные. возможно эти слова из общего праязыка.

да нет, эти слова не являются наследием общего праязыкового фонда. Это, что ни на есть, германские заимствования. Вообще, ради удовольствия познания русского языка советую на досуге ознакомиться с содержанием фундаментального "Этимологического словаря русского языка" М. Фасмера.

Finist 28-02-2010 10:16

даже если это заимствования, я отнюдь не переживаю что русский езыг обагатился новыми словами.
Anbur1976 28-02-2010 10:23

абсолютно согласен
Anbur1976 28-02-2010 11:43

При этом:
Рискованную гипотезу об обратном заимствовании герм. форм из слав. jьstъba, которое якобы исконно, находим в кн.: В. В. Мартынов, Славяно-германское лексическое взаимодействие древнейшей поры, Минск, 1963, стр. 122 и сл. - Т.]
Agnost 28-02-2010 13:56

quote:
Молодые удмурты предложили отказаться от использования в национальном языке русифицир

А кто ети люди- "молодые удмурты"? Сколько их вообще собралось для вынесения такого безжалостного решения?
С одной стороны: "Ижкар и ниипет" -вполне себе толерантно и патриотично.
Но хотелось бы услышать от молодых удмуртов национальную интепретацию и прочих слов и даже, не побоюсь этого слова, выражений. Типа: "апроксимация диференциального уравнения" или "франчайзинг-форма стратегического менеджмента"...
Anbur1976 28-02-2010 14:21

ну, учитывая, что в большинстве своем это интернациональные слова, то в соответствии с удмуртской грамматикой изменятся всего лишь порядок слов и связь между ними.

апроксимация диференциального уравнения - диференциал уравненилэн апроксимациез

франчайзинг-форма стратегического менеджмента - франчайзинг - стратеги менеджментлэн формаез

Ничего сложного... и ниипет)))

Agnost 28-02-2010 14:30

а почему молодого удмурта ломает сказать: "апроксимация", вместо неведомого никому "апроксимациез"? Слово-то интернациональное, не родное. Потому, что главное в этом деле -"ниипет"?
Anbur1976 28-02-2010 14:37

я же сказал, что управление словами в русском и удмуртском разное. Что вот вам мешает вместо "форма менеджмента" сказать "форма менеджмент" (оба слова то интернациональные))))? Короче, падежи и притяжательные суффиксы еще никто не отменял))) А уж их окончания в русском и удмуртском ой как не похожи)))

ЗЫ. Вы только не волнуйтесь - в именительном падеже единственного числа слово апроксимация в удмуртском будет выглядеть так - "апроксимация")))

Канчита Гольдштейн 28-02-2010 15:04

если дибил очень хочет отгородицца от мира в сваем дибилизме - то зачем ему мешать?

что он ис себя представляет чтоб за рога тянуть его в цывилизацию?

нехай блеать варицца в сопсвеннам саку и не отсвечивает

Anbur1976 28-02-2010 15:07

Точна - всем учить китайский)))) Кстати, а как апроксимация по-китайски)))
Вольга Ка 28-02-2010 15:35

Да... вообще Удмурты распоясались ! Приехал Я как то в Ижевск на поезде, короче на вокзал (Ж/Д) по ул. Азина, и там большая надпись ... "Чайковский - сын Удмуртии", ребят так Удмуртии тогда не было, когда Чайковский на Воткинский пруд глядел, как он может быть сыном Удмуртии, если в тот момент УР и в помине не было! Это уже ЛИШКО !!!
Agnost 28-02-2010 15:41


quote:
Вы только не волнуйтесь - в именительном падеже единственного числа слово апроксимация в удмуртском будет выглядеть так - "апроксимация")))

Да я ващето не волнуюсь. Савсем. Это вы впопыхах пишите, потом исправляете, потом, наконец подумав, догадываетесь, что в приведенном примере таки "апроксимация", а не "апроксимациез".
Тут в удмуртской стране целая комиссия затейников существует- с большим умственным надрывом придумывает взамен общепринятых слов исконно удмуртские. Вместо "конституция", например, волшебный "лулчеберет".
На очереди клуб, университет, автобус. Невероятно трудно бедолагам, но нет таких преград которые бы не загрызли удмуртские патриоты.
Кошкисез мед кошкоз!!!
Anbur1976 28-02-2010 16:01

quote:
Originally posted by Agnost:


Да я ващето не волнуюсь. Савсем. Это вы впопыхах пишите, потом исправляете, потом, наконец подумав, догадываетесь, что в приведенном примере таки "апроксимация", а не "апроксимациез".
Тут в удмуртской стране целая комиссия затейников существует- с большим умственным надрывом придумывает взамен общепринятых слов исконно удмуртские. Вместо "конституция", например, волшебный "лулчеберет".
На очереди клуб, университет, автобус. Невероятно трудно бедолагам, но нет таких преград которые бы не загрызли удмуртские патриоты.
Кошкисез мед кошкоз!!!

Вы сейчас о чем? Вы русским то владеете?
В словосочетании все правильно "апроксимациез" (-ез притяжательный суффикс)
В именительном падеже "апроксимация"

На счет лулчеберета - внимательней прочитайте то, что цитируете)))

Agnost 28-02-2010 16:16

"апроксимация диференциального уравнения"
"апроксимация" (кто, что) здесь в винительном падеже (кого, что)?????
А насчет лулчеберета- каюсь. Это типа "культура". Что не менее смешно.
p.s. вы достали править свои писульки по ходу. то у вас винительный падеж, то уже что-то притяжательное...
gerus 28-02-2010 17:05

quote:
Originally posted by Shinch:
Держите. Такое происходит не от большого ума. Умножать сущности смысла не вижу...

Ага. Очередное "обезьянничание",заимствованное от азербайджанцев (как пример). Жажда извращённого самоутверждения. Попытка всколыхнуть наше мирное "болотце"...
И куда смотрит местное доморощенное "Министерство по нац. политике" (или как его там... ?) А,может, просто "крышует" этих "молодых удмуртов", надеясь оправдать своё существование ?

Anbur1976 28-02-2010 17:38

quote:
Originally posted by Agnost:
"апроксимация диференциального уравнения"
"апроксимация" (кто, что) здесь в винительном падеже (кого, что)?????
А насчет лулчеберета- каюсь. Это типа "культура". Что не менее смешно.
p.s. вы достали править свои писульки по ходу. то у вас винительный падеж, то уже что-то притяжательное...

Если вам дозволяется ошибаться, почему это запрещено другим? Вначале написал неправильно про винительный падеж, потом исправил. Что в этом смертельного? Это не отменяет того, что в термине "апроксимация" в конкретном случае (в указанном вами словосочетании) появляется суффикс -ез ("апроксимациез"). Если интересно почему - возьмите грамматику удмуртского языка и прочитайте раздел "Категория притяжательности".

Еще раз говорю, что мне по-барабану что там придумывает какая-то комиссия, но все же замечу, что в большинстве стран существуют подобные заведения, призванные "предписывать и определять" кому как говорить. Думаю вы еще не запамятовали прошлогодние "йогУрты" и "брачАщиеся", да и "самолет" с "вертолетом" на смену аэроплану и геликоптеру не случайно пришли...

Agnost 28-02-2010 18:18

Ошибаться, безусловно, дозволительно. Но, без одновременного наезда
quote:
Вы русским то владеете?

Поскольку еррор вос детектед, то с подозрением воспринимается
quote:
в термине "апроксимация" в конкретном случае (в указанном вами словосочетании) появляется суффикс -ез ("апроксимациез").

Я совершенно не знаток удмуртского языка, и поэтому мне простительно изумление: "а при чем тут притяжательность (обозначение отношения принадлежности- мое, твое, наше, их)????".

йогурты, брачащиеся, самолеты и геликоптеры- совершенно из другой оперы. Это фиксация (или, в первом случае, ее попытка) изменившихся естественным образом норм языка. Вотский же новояз- противоестественное и мертворожденное явление.

Leks o_O 28-02-2010 18:19

quote:
Originally posted by Anbur1976:

Замечу, не просто вычислительная машина, а портативная электронная вычислительная машина - ПЭВМ
Кто угадает у скольки слов в этом наборе корни "нерусские"))))

portable electronic calculating machine - только вычислительная русское

automobile - можно перевести как самоходка

Leks o_O 28-02-2010 18:20

quote:
Originally posted by Finist:
???? петербург = петыркар???


Петырбург - т.к. бург удмуртам непонятен

Anbur1976 28-02-2010 19:50

quote:
Originally posted by Agnost:

Я совершенно не знаток удмуртского языка, и поэтому мне простительно изумление: "а при чем тут притяжательность (обозначение отношения принадлежности- мое, твое, наше, их)????".

Я в свою очередь не в зуб ногой в высшей математике и поэтому выражение "аппроксимация дифференциального уравнения" первоначально понял как нечто (в данном случае "аппроксимация") принадлежащая дифференциальному уравнению (типа некая переменная). Сейчас вот немного порылся в интернете и, насколько я понял, "аппроксимация" это некие действия (метод) направленные на то, чтобы при помощи менее сложного аналога познать более сложное, ну или как-то так. В таком случае, безусловно, вы совершенно правы, что "притяжательности" здесь быть не может. Следовательно, предложенный мною перевод неправильный, нужно так: дифференциал уравнениез аппроксимация (по типу "кылэз тодон" изучение языка).

revers 28-02-2010 23:46

как смешная игра это забавно. а если млять люди серьезно к этому относятся... нах эти национальные перегибы нужны. к хорошему не ведет.
шунды 01-03-2010 21:37

Инетесно а сам автор ЖЖ где живёт.
Откуда весть и авторь идеи.


предлагаю Удмуртию переименовать в Ижевскую область
через 30-50 лет многие подобные проблемы отпадут.

Любая национализация это бомба замедленного действия
Сталин говаривал.

Я против.
Культура должна храниться но не перетираться.

davagin 02-03-2010 19:04

Вы что не смотрели великого ученого лингвиста Задорного? Давно уже доказано что все языки от русского произошли. В том числе и удмуртский.
romalensman 03-03-2010 11:08

quote:
Молодые удмурты предложили отказаться от использования в национальном языке русифицир
Молодые удмурты!
Не страдайте хуйнёй!
Жилин 03-03-2010 19:51

Татары вот тоже хотят со временем на латинский алфавит перейти! Только странно это как-то - им бы сподручнее было вернуться к арабскому. Хочется удмуртам уйти от русского алфавита - да за ради Бога! Пусть будет, как им удобнее, но сдаётся мне, что это инициатива небольшой группы людей, которых, к слову, молодыми, уж точно, не назвать, ибо кое-кого лично знаю. Проблем это немало только вызовет, разброд и шатания будут. Это ж как с язычеством у удмуртов - выкорчевывали, насаждали православие, а только оно первые плоды стало давать - грянула эпоха атеизма. В результате ни язычества, ни православия в полной мере - речь, конечно, не об отдельных людях (язычниках или православных), а о духовной основе буквально во всём. Для кого-то ведь и тот же атеизм - опора. А тут в массе своей народ потерял и то, и другое, да и третье не обрёл. Долог путь от семечка до дерева... Оно, конечно, умелыми руками можно и прививать что-то, но, вот интересно, много ли специалистов в области языка и близких дисциплин среди инициаторов перехода к латинскому алфавиту?! Я имею в виду не филологическое даже образование, пусть и удмуртское отделение филфака УдГУ, а серьёзных языковедов, писателей, историков - желательно удмуртов, выросших в этой языковой среде. Сдаётся мне, что это нечто вроде кухонного трёпа узкой группы людей, но выплеснувшегося на форумы - на ту же Уралистику. Хорошо было бы их резоны и предстоящие выгоды удмуртского языка здесь тоже послушать. Но мне кажется, что эта смена алфавита в очередной раз расколет народ. По-крайней мере, даже если этот переход и необходим, то растянется не менее, чем на полвека-век.
Anbur1976 03-03-2010 21:31

Удмуртский язык прекрасно обеспечен возможностями кириллицы. Латиница убьет удмуртский язык.
Про татар:
арабский алфавит в сравнении с кириллицей и латиницей - мертв (в нем нет очень многих букв, адекватно отражающих тюркскую фонетику (особенно гласные)). А вот латиница больше подходит тюркским языкам, чем кириллица. Но выигрыш очень небольшой, поэтому кириллица, ИМХО, рулит.
gerus 03-03-2010 22:05

quote:
Originally posted by Anbur1976:
А вот латиница больше подходит тюркским языкам, чем кириллица.

Неужели она подходит больше?! Да ещё- для тюркоязычных?!
C чего бы?
Любая буква латинского алфавита практически может быть заменена идентичной русской (кириллицей). Плюс- остаются ещё и дополнительные, оригинальные, расширяющие возможности отражения фонетики.
Так что латиница, как минимум - не лучше.

Anbur1976 03-03-2010 22:16

С того, что каждый язык обладает специфическим набором фонем.
К примеру, то, что сейчас в татарском передается с помощью одной кириллической "К", на деле отражает два звука, которым, как правило, в латинице соответствуют "К" и "Q".

Кроме того, русскому "Х" соответствуют татарские звуки, которые (в латинице) отражаются как - "h" и "x" и т.д.

В татарском есть гармония гласных звуков - ее нет в русском языке. Поэтому сейчас в татарском используется смесь кириллических и псевдолатинских букв - в случае использования латинского алфавита это мракобесие входит в понятную систему - использование "двух точек" над латинскими буквами, используемыми для обозначения гласных.
Короче, латиница для тюркских языков более удобна, чем кириллица

gerus 03-03-2010 22:43

Как-то не очень-то убедительно и несколько завуалированно...
Я б сказал- "притянуто за уши" )))
В своих рассуждениях Вы делаете упор больше на различия в фонетике татарского и русского, а не на действительно большем соответствии латиницы тому же татарскому.
А в конце - такая замечательная спасительная фраза: "Короче, латиница для тюркских языков более удобна, чем кириллица"

P.S. Вот она, тема для какой-нибудь "кандидатской"...

Anbur1976 03-03-2010 22:47

Давайте вы скажите "кириллица - шедевр" - чем не тема для кандидатской?
А если хотите получить большее - обращайтесь к фундаментальным работам по тюркологии. Советовать здесь не буду - ибо, кто ищет, тот найдет...
gerus 03-03-2010 22:59

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Давайте вы скажите "кириллица - шедевр" - чем не тема для кандидатской?...


Не скажу. Хотя бы для того, чтоб не давать пищу для сарказма.
Видимо, лёгкое оппонирование по узкому вопросу начинает перерастать в ответную язвительность.
Anbur1976 03-03-2010 23:10

Я сказал, насколько вы помните, что кириллица рулит)))
Для удмуртского языка - это вообще вещь - еще в 19 в. удмуртский алфавит на основе кириллицы практически стандартизировался (первый текст на удмуртском был записан в 176?-каком-то, до этого удмуртские слова и фразы также фиксировались кириллицей начиная с 15 века). В удмуртском алфавите в дополнение к обычной кириллице используются 5 буквы - О, И, З, Ж, Ч "с точками" - что не искажает общее восприятие кириллицы и, в то же время, делает удмуртский текст "узнаваемым".
Для татарского языка - использовалась арабица в силу мусульманской традиции, в 30-е гг 20 вв. татарский язык в числе многих (слава аллаху удмуртский не был в их числе) перешел на латиницу, потом, перед войной, на кириллицу - ужас татарского алфавита (помесь кириллицы, латиницы и других знаков - смотрите в википедии в теме "татарский язык")
gerus 03-03-2010 23:21

quote:
Originally posted by Anbur1976:
... потом, перед войной, на кириллицу - ужас татарского алфавита (помесь кириллицы, латиницы и других знаков - смотрите в википедии в теме "татарский язык")

Но это же не выход- переход на (исключительно) латиницу!!!
Пусть даже и частично изменённую (всё равно надо делать изменения).
Переход на латиницу не решает проблему в корне. И не делает её СУЩЕСТВЕННО меньше! Для чего тогда "ломать копья" ?
Пусть тогда остаётся всё как есть...

gerus 03-03-2010 23:29

Считаю, в этом вопросе больше политическо-националистических причин.
Живут народы нормально бок о бок столетиями... но при этом существует всё же эдакая "фига в кармане", когда при удобном случае делаются подобные демарши, чтоб показать другому, дескать- "я не такой, как ты, я - другой, особенный!"

Anbur1976 04-03-2010 07:25

В целом соглашусь с вами. Переход на латиницу ряда тюркских языков (азербайджанского, туркменского, узбекского) был скорее продиктован стремлением оторваться от "старшего брата", нежели решением реальных языковых проблем.
Bdfy49 04-03-2010 10:00

Хм...Полемика таки заходит в тупик...
Скажу так, в начале 90х,арапы взбесившись таки порешили перейти на арапскую Винду... Угрохали боле 12 мильярдов $,но толку ниякого... -язык больно жидновастенькой таки оказался.. (31 буква алфавита и з коих 5 повторяется...)
Тож самое норовили туркмены во времена Супермурада-обосрались как ведомо, бо оные таки обходятся всего 900 словами...
А теперича задам вопрос таки обзываемыми"молОдымя удмуртянами:-вот ежели у вас, удмуртов,народится гений-в астрономии, физике,математике.., да хоть а в лингвистике.., дык сможети ли ви,преподать системное(читать:настоящее)образование сему отроку, на вашем, кондовом,таки языке?Хватит ли таки буквов... ?

З.Ы.В русском языке, равно как и в аглицком, имеет быть боле мильена слов!

chronos 04-03-2010 10:14

А почему не хватит? "Буквов"-то всяко больше. И насколько мне известно, в национальных удмуртских школах преподавание ведется на удмуртском языке.
chronos 04-03-2010 10:19

quote:
Originally posted by Bdfy49:

астрономии, физике, математике


Терзаюсь в догадках: как будут звучать эти научные дисциплины на "кондовом русском"?

Bdfy49 04-03-2010 10:44

quote:
как будут звучать эти научные дисциплины на "кондовом русском"?

А как звучат ноне, так и будут звучать:астрономия, физика, математика...
лингвистикак тож..
А щаз, mi friend,озвучьте сии дисциплины на удмуртском, плиз...
КозявкаНосопыркина 04-03-2010 10:51

зес буреч, my friend!
Buh 04-03-2010 10:53

quote:
Originally posted by Bdfy49:

А как звучат ноне, так и будут звучать:астрономия, физика, математика...
лингвистикак тож..
А щаз, mi friend,озвучьте сии дисциплины на удмуртском, плиз...

могит скажите какие славянские корни имеют энти слова и как они звучат на английском, итальянском, немецком?

КозявкаНосопыркина 04-03-2010 10:56

quote:
Originally posted by Anbur1976:
. А вот латиница больше подходит тюркским языкам, чем кириллица.
Короче, латиница для тюркских языков более удобна, чем кириллица

да!
zum B: turk dili - selam, nasilisin, lutfen, tesekur ederim и т п!))

Buh 04-03-2010 10:59

До 60х годов вполне изучали все дисциплины на родном языке и как то проблем не испытывали

В русском языке вообще славянских корней то практически кот наплакал - одни немецкие, французкие, еврейские, тюркские, финнско-угорские заимствования

А то что касается наук и инженерии - 99% немецкие термины.
и Петр 1 и Екатерина II немчур завозили в универы

Buh 04-03-2010 11:03

В Евросоюзе скорая и полиция обязаны оказывать помощь на 26 ти как мне помнится языках - если хочешь сохранять культуру, уважать другие народы - надо заморачиваться.

Или не плакать когда прибалты , украинцы заставляют весь документооборот на гос. языках вести.

КозявкаНосопыркина 04-03-2010 11:07

quote:
как будут звучать эти научные дисциплины на "кондовом русском"?

А как звучат ноне, так и будут звучать:астрономия, физика, математика...
лингвистикак тож..


а эти слова уже давным давно были заимствованы, уже давным давно вошли в русский язык и уже давным давно адаптирвованны на русский язык и уже давным давно используются русскими в речи и уже давным давно русские, потмоу что уже давым давно в русском языке, равно как и в аглицком, имеет быть боле мильена слов!

Buh 04-03-2010 11:11

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

а эти слова уже давным давно были заимствованы, уже давным давно вошли в русский язык и уже давным давно адаптирвованны на русский язык и уже давным давно используются русскими в речи и уже давным давно русские, потмоу что уже давым давно в русском языке, равно как и в аглицком, имеет быть боле мильена слов!


Они точно так же адаптированы под удмуртский язык, татарский, литовский, украинский и не надо на них права собственности "рисовать"

Buh 04-03-2010 11:13

В русском нет миллиона слов -помнится как 240 тыс. слов, реально все равно 2 тыс. используется.
Миллион тока англичане достигли в прошлом году.
Если присваивать все английские слова(а они тоже 90% новояз, сленг и перенятый от других языков) и сразу объявлять их адаптированными - то и пигмейский язык можно назвать миллионно словным
КозявкаНосопыркина 04-03-2010 11:17

нет нельзя! некогда щас спорить! даже не все прочитала что вы понаписали! отпишу в обед!)))
chronos 04-03-2010 13:23

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

а эти слова уже давным давно были заимствованы, уже давным давно вошли в русский язык и уже давным давно адаптирвованны на русский язык и уже давным давно используются русскими в речи и уже давным давно русские, потмоу что уже давым давно в русском языке, равно как и в аглицком, имеет быть боле мильена слов!


а эти слова были заимствованы удмуртами недавно, недавно вошли в удмуртский язык, недавно адаптированы удмуртским языком, недавно используются удмуртами в речи. и что? вас так бесит, что в удмуртский язык они пришли через русский? так ведь это не суть важно, через какой язык они пришли. важно - они стали частью языка, заимствованные слова.

Buh 04-03-2010 18:05

quote:
Originally posted by chronos:

а эти слова были заимствованы удмуртами недавно, недавно вошли в удмуртский язык, недавно адаптированы удмуртским языком, недавно используются удмуртами в речи. и что? вас так бесит, что в удмуртский язык они пришли через русский? так ведь это не суть важно, через какой язык они пришли. важно - они стали частью языка, заимствованные слова.


Где мерялка - недавно, давно?
Прибалтийские университеты в 3 раза старше МГУ - они круче?

Факт что это международные термины и понятны всем - что алеутам, что пигмеям, что немцам и китайцам.

У русского языка нет патента на эти слова - типа мы раньше заимствовали (опять же на основании чего такие выводы?) - вы своё придумывайте


chronos 04-03-2010 19:03

quote:
Originally posted by Buh:

Если присваивать все английские слова(а они тоже 90% новояз, сленг и перенятый от других языков) и сразу объявлять их адаптированными - то и пигмейский язык можно назвать миллионно словным


Не надо спорить. Все равно самый словарно-богатый язык - немецкий. Число слов стремится к бесконечности. Ибо любое числительное в немецком языке - всегда одно слово. Например, шесть сикстиллионов четыре квадриллиона девять миллиардов шестьсот двадцать четыре миллиона двести семьдесят одна тысяча семьсот девяносто девять в немецком языке выражается одним словом. Вот какой богатый язык!

chronos 04-03-2010 19:12

Пардон, погорячился: начиная с миллионов слова пишутся раздельно. Но все равно звучит здорово!

Например, число 7654321 пишется так:
sieben Millionen sechshundertvierundfЁNnfzigtausenddreihunderteinundzwanzig. Если бы не миллионы, было бы одно слово. Таким образом, немецкий язык совершенно точно "миллионер", ибо существует 999999 слов для обозначения одних лишь числительных.

Finist 04-03-2010 19:53

quote:
Originally posted by Buh:
Факт что это международные термины и понятны всем - что алеутам, что пигмеям, что немцам и китайцам.

бух, ты не врубился!
маладыя удмуртские филологи ищут ВЗАМЕН международным понятным терминам свои удмуртские названия.
во всех странах на всех языках на географических картах город на неве называеца ПЕТЕРБУРГ. и только удмуртские филологи хотят его обозвать ПЕТЫРКАР и под таким именем нанести на свой глобус...

Anbur1976 04-03-2010 19:59

ниче переболеют и успокоятся, чехи вон с венграми переболели и успокоились. А вот исторические топонимы надо сохранять, они несут важную историческую информацию)))
Dimien 04-03-2010 20:11

quote:
ПЕТЕРБУРГ. и только удмуртские филологи хотят его обозвать ПЕТЫРКАР и под таким именем нанести на свой глобус...

вспомнился сюжет из "6 кадров" как дедок на вокзале долго и упорно ждал когда объявят поезд до Ленинграда, а там все до Петербурга, да Петербурга.
Как-то сразу представил этих Молодых Удмуртов ожидающих поезда до Петыркара. Зае... ждать.
Так к слову. в старом паспорте было: родился в Ижевске, прописан в Ижевске и вот только паспорт получать "ездил" в Устинов.
Anbur1976 04-03-2010 20:14

Димен, вы не в теме. Точно также русский, находясь во Франции, может ждать поезд в Париж)))
Dimien 04-03-2010 20:25

х/з будь я во франции ну уж до Пари доеду как-нибудь, а вот до Паркара уж точно хрен.
Anbur1976 04-03-2010 20:40

Прально, потому что ты знаешь, что по-французски Париж - Пари))) А вот в "Петыркар" (такого слова нет, но раз уж ты его использовал) тебе ехать не придется, ибо в России объявления на жд вокзалах и т.д. делаются всегда на русском языке (при этом возможен дубляж на другой язык). Естественно, что ты как носитель русского языка получишь полную и адекватную информацию на русском языке, в котором, естественно, слова "Петыркар" нет (как, еще раз оговорюсь, нет его и в удмуртском).
Dimien 04-03-2010 20:47

quote:
Прально, потому что ты знаешь, что по-французски Париж - Пари)))

блин, я это к тому, что если я к примеру в Милане в кассах ж/д вокзала чисто по русски скажу: Париж, как думаешь, они поймут? конечно поймут. а если в это же окошечко сунутся ребята и скажут к примеру: Паркар, то их пожалуй отправят в след за славными гонщиками известного маршрута Париж - Дакар.
Anbur1976 04-03-2010 21:03

Я думаю, что в Милане тебя поймут с большим трудом, более чем уверен, что не поймут. Ибо всегда надо учитывать, что человек из другой языковой среды не обязан знать то, как называется тот или иной город в твоем родном языке. Бесполезно требовать от америкаца продать билет в "Новый Орлеан", а уж от слова "Варшава" англосакс точно впадет в ступор
Dimien 04-03-2010 21:24

цi удмуртские хлопцi ще тiльки думу думають, а ми вже схоже на рiзних мовах спiлкуемося
gerus 04-03-2010 22:21

це так! )))
КозявкаНосопыркина 04-03-2010 22:32

бух и хронос | отвечу такмвам по поводу "давным давно, русский, удм, адаптации...
"...важно стали частью языка. заимствованые" - вот именно |
ну а в чем отличие русского и удмуртского и пигмейского в этом плане-
это все равно что в 16 лет в первый класс пойти!
научишься конечно но будет поздно!
так и удмуртский - начал усваивать слова _но очень поздно!
когда другие языки уже развились достаточно! да еще и
КозявкаНосопыркина 04-03-2010 22:44

да еще и если учесть то чтЬ русские "16тилетние школьники" были боевыми и бегали постоянно везде, воевали и контактировали с другими, строили империи и заимствовали! а не хоронились по лесам как вотяки! бугага!
Finist 05-03-2010 01:28

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Петр по удм. кстати, Петыр. Ну а кар - город.
старый анекдот вспомнился, как подобный молодой удмурсткий филолог служил у чапаева адьтантом и докладывал василию ивановичу что приехал командарм "голубой хуй" ))) на что тот ответил: запомни, дурак! блюхер - не переводица!!!

Anbur1976 05-03-2010 06:15

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:
да еще и если учесть то чтЬ русские "16тилетние школьники" были боевыми и бегали постоянно везде, воевали и контактировали с другими, строили империи и заимствовали! а не хоронились по лесам как вотяки! бугага!

интересно, не могли бы вы пояснить, где бегали, что строили, с кем воевали русские крестьяне Вятской губернии - соседи удмуртов? Да и еще, не могли бы вы подсказать, какими по счету, после слов "мама" и "папа", в речи русского ребенка из провинциальной деревушки появлялись слова физика, математика, парабола?

Anbur1976 05-03-2010 06:20

quote:
Originally posted by Finist:
старый анекдот вспомнился, как подобный молодой удмурсткий филолог служил у чапаева адьтантом и докладывал василию ивановичу что приехал командарм "голубой хуй" ))) на что тот ответил: запомни, дурак! блюхер - не переводица!!!


Странный удмуртский филолух, который все переводил на русский)))

А чем, кстати, вас смущает удмуртская форма имени Петр? Чем лучше исходное πετρος или его производные Педро, Пьер, Питэр, Петро и т.п.?
Даже название того же Петербурга в разных языках будет звучать мало похоже на его "русскую" форму.
Поскольку все начиналось с топонимов, то позволю себе более близкий пример - название города Казани: - тат. Казан, чув. Хусан, удм. Кузон, марийск. Осан - в конечном итоге все варианты отражают адаптацию и последующие фонетические изменения имени основателя города некого Хасана.

Finist 05-03-2010 08:24

quote:
Originally posted by Anbur1976:
А чем, кстати, вас смущает удмуртская форма имени Петр? Чем лучше исходное πετρος или его производные Педро, Пьер, Питэр, Петро и т.п.?
Даже название того же Петербурга в разных языках будет звучать мало похоже на его "русскую" форму.


смотрим карты разных стран. на испано-португало-бразильской ищем ПЕДРОБУРГ. нашли?
на французско-бельгийской ищем ПЬЕРБУРГ. нашли?
на английской ищем ПИТЕРСИТИ или ПИТЕРТАУН. нашли?
quote:
Originally posted by Anbur1976:
Поскольку все начиналось с топонимов, то позволю себе более близкий пример - название города Казани: - тат. Казан, чув. Хусан, удм. Кузон, марийск. Осан - в конечном итоге все варианты отражают адаптацию и последующие фонетические изменения имени основателя города некого Хасана.
не понял, почему Кузон вместо положенного ХАСАНКАР? ))) филолог-топоним был с дефектом дикции? или слаб на ухо?

интересно, как к 65-летию победы молодые удмуртские филологи обзовут Сталинград? ЖЕЛЕЗКИНКАР? МЕТАЛКАР? ЧУГУНКАР? КОБАКАР? ДЖУГАШВИЛИКАР? СОСОКАР? ЁСЯКАР?

Agnost 05-03-2010 08:43

А как по удмуртски будет звучать название сдохшей группы "Кар-мен"?
Finist 05-03-2010 08:52

уточним вопрос. пусть переведут на удмуртский ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК он же НЕГР.
шунды 05-03-2010 09:08

quote:
Originally posted by davagin:
Вы что не смотрели великого ученого лингвиста Задорного? Давно уже доказано что все языки от русского произошли. В том числе и удмуртский.

во
http://rutube.ru/tracks/930632.html?v=ee9d4f081202260d1e53a656e0594f48

Finist 05-03-2010 09:16

задорнаф - юмарист, петрасян. он новые слова не делает, не переводит. он в встарых словах ищет старые корни.
Buh 05-03-2010 10:25

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:
бух и хронос | отвечу такмвам по поводу "давным давно, русский, удм, адаптации...
"...важно стали частью языка. заимствованые" - вот именно |
ну а в чем отличие русского и удмуртского и пигмейского в этом плане-
это все равно что в 16 лет в первый класс пойти!
научишься конечно но будет поздно!
так и удмуртский - начал усваивать слова _но очень поздно!
когда другие языки уже развились достаточно! да еще и

Если думаете, что русские широко используют энти слова - глубоко ошибаетесь ) Русские стали 100% грамотными позже некоторых народов Российской империи, из 1000 дворянских фамилий - 500 грузинские, 300 татарские, остальные русские, немецкие, шведские и прочая У Пушкина на полках были книги на 17ти языках и ни одного на русском языке.
Ни надо "опускать" другие народы Арифметики и лингвистики проходили тока элиты народов, а обычный народ -освоил более, менее синхронно.

Русские тоже пытались назвать кроссворды -крестословицами, но не привились энти слова, у удмуртов тоже что то приживется, что то отомрет

Anbur1976 05-03-2010 10:39

quote:
Originally posted by Finist:
уточним вопрос. пусть переведут на удмуртский ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК он же НЕГР.

Ну вы же не затруднились перевести значение романского слова на русский язык))) Вот и в удмуртском "черный человек" - сьöд мурт, а "негр" - негр)))


Еще раз говорю идея неких "молодых удмуртов" с Петыркаром - бред и никто не собирается ничего переименовывать. А Кузон - из булгарского Хасан. Нормальное фонетическое соответствие. Булг. хан "царь" > удм. кун; булг. хожьа "хозяин" (кстати, русское слово тоже восходит к булгарскому, а через него к персидскому)> удм. кузё (эти заимствования произошли до начала процесса перехода а>у в первом слоге); тат. хат "письмо" (из арабского) > удм. кат "закон"; тат. халык "народ" > удм. калык (эти заимствования из татарского попали уже после того, как переход звука а > у в первом слоге слова в удмуртском прекратился); рус. Хлынов > удм. Кылно (стяжение согласных в начале слова в удмуртском невозможно, поэтому появляется вставочный гласный звук, конечный "в" в удмуртском являлся слабым и легко утрачивался). Передача инициального X как К объясняется тем, что в удмуртском языке раньше не было звука X.

Топоним Муско "Москва" также свидетельствует (переход о>у; наличие чувашской параллели "Мускав" (чувашский язык является прямым наследником булгарского языка)), что название этого города попало в удмуртский язык не позднее 14-15 вв.

chronos 05-03-2010 10:41

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:
бух и хронос | отвечу такмвам по поводу "давным давно, русский, удм, адаптации...
"...важно стали частью языка. заимствованые" - вот именно |
ну а в чем отличие русского и удмуртского и пигмейского в этом плане-
это все равно что в 16 лет в первый класс пойти!
научишься конечно но будет поздно!
так и удмуртский - начал усваивать слова _но очень поздно!
когда другие языки уже развились достаточно! да еще и

Татьяна, мне с вас смешно. Удмурты позже русских получили письменность - и что с того? Что, русские раньше всех письменность заимели? Не русских ли "научили" письменности византийские греки? И не относятся ли греки к сегодняшним русским, как к "16-летним первоклашкам?". А у евреев и египтян была письменность, когда русских вообще не было. Да что там русских - славян не было. А насколько раньше письменность появилась у арабов, римлян? Литературный русский язык в нынешнем виде едва насчитывает двести лет. Откуда у вас такая фанаберия?

Anbur1976 05-03-2010 10:45

quote:
Originally posted by Agnost:
А как по удмуртски будет звучать название сдохшей группы "Кар-мен"?

Ну раз уж опустились до такого, то позволю себе спросить, а как по-русски будет звучать название группы Iron Maiden?

Buh 05-03-2010 10:47

quote:
Originally posted by chronos:

Татьяна, мне с вас смешно. Удмурты позже русских получили письменность - и что с того? Что, русские раньше всех письменность заимели? Не русских ли "научили" письменности византийские греки? И не относятся ли греки к сегодняшним русским, как к "16-летним первоклашкам?". А у евреев и египтян была письменность, когда русских вообще не было. Да что там русских - славян не было. А насколько раньше письменность появилась у арабов, римлян? Литературный русский язык в нынешнем виде едва насчитывает двести лет. Откуда у вас такая фанаберия?


Да же не греки, а болгары - причем энто тюрский народ который перешел на славянский (по Гумелеву) и народ родственный чувашам, балкарцам

В мире все тесно переплетено

Anbur1976 05-03-2010 10:59

Ну я бы, конечно, был бы несколько осторожен в том, что болгары - это в основе тюркский народ. На самом деле тюрок-булгар было не так уж и много и они относительно быстро перешли на язык местного славянского населения, оставив о себе память в ряде заимствований. В том числе от тюрок-булгар практически во все славянские языки попало слово "книга" Вот что читаем у Фасмера: "...Праслав. *kъniga, судя по книгочей (см.), нужно возводить через др.-тюрк. *kuinig, волжско-болг., дунайско-болг. *kuiniv (уйг. kuin, kuinbitig) к кит. kuеn "свиток"..." http://www.slovopedia.com/22/202/1635165.html

Кстати с книгой как культурным явлением были знакомы предки удмуртов и коми. В языке последних до сих пор сохраняется слово "небöг" - книга, которое было заимствовано у какого-то местного дотюркского ираноязычного населения.

Buh 05-03-2010 11:06

Вообще на сколько я понимаю - речь не идет о переводе, и вообще топонимы не переводятся, не переводятся названия компаний. Есть исторически сложившиеся названия у разных народов и мне нравится культурное разнообразие мира

ЗАвтра когда русских начнут заставлять осваивать топонимы на китайский, немецкий, еврейский, тюркский лад - русским нечего будет сказать в свою защиту ...

chronos 05-03-2010 11:07

quote:
Originally posted by Anbur1976:

Ну раз уж опустились до такого, то позволю себе спросить, а как по-русски будет звучать название группы Iron Maiden?


Железная дева.

Anbur1976 05-03-2010 11:15

и что, если бы группа Iron Maiden приехала в Ижевск, везде бы висели плакаты - "Встречайте, к нам приехала "Железная дева")))

В таком случае, название отечественной группы "Кар-мэн" на чисто удмуртском языке будет звучать как "Шофёр")))

chronos 05-03-2010 11:19

Вряд ли. Переводить названия групп не стоит. )))
Жилин 05-03-2010 11:35

quote:
Русские стали 100% грамотными позже некоторых народов Российской империи,

Принято почему-то считать, что Российская империя была не иначе как тюрьмой народов. Мол, лишь при Советской власти появились первые удмуртские учёные, учителя, врачи: Но разве не учился в Казанском университете И.Н. Волков, а в Петербургском - С.П. Барышников?! А вот Т.К. Борисов сначала поучился на историко-филологическом факультете Петербургского университета, но в конце концов выбрал медицину - окончил медицинский факультет Казанского университета. Все трое выходцы из удмуртской деревни, и все подались в революцию - вместо трудной работы на благо своего народа. А разве не получал медали Географического общества удмурт-священник Григорий Верещагин за свои труды?! Про инородческую семинарию в Казани, Карлыганскую центральную удмуртскую школу, духовные училища в Казани и Вятке - я уж вообще молчу. А что, разве не удмуртами были священник и учёный Иоанн Васильев, литератор Иван Михеев, учитель, публицист и учёный Иван Яковлев, священник и языковед Василий Крылов - перечень этот, разумеется, далеко не полон. Так что есть чем гордиться удмуртам и из дореволюционной истории народа! Я вот как-то из русских крестьян Вятской губернии с ходу и не назову выпускников университета, ну, разве что сына священника из Люка Д. К. Зеленина.
Agnost 05-03-2010 12:15

quote:
на чисто удмуртском языке будет звучать как "Шофёр")))

и даже не "водитель железной телеги"?
Bdfy49 05-03-2010 12:18

quote:
Российская империя была не иначе как тюрьмой народов.

Прежде всего,"тюрьма народов"- сие таки выражение принадлежит Байрону, кой аттестовал сим термином таки старую добрую Англию...
К РИ сей термин не катит никак!Осторожней, г-н Жилин с обобщениями, бо катит крепкая 282 УК РФ!Што?Незнакомы с сей аналогией 58 УК РСФСР... ?Не теряйте надежи-таки познакомитесь(при условии, што Ви таки русский)!

З.Ы.Как помню, Верещагин,более чем одиозная фигура в среде гг Яшиной, Куликова и Ко...,именовал себя в конце своей славной жизни РУССКИМ, што ему не могут простить нонешния таки "молодыя удмуртяне"...

Anbur1976 05-03-2010 12:18

я не знаю как в русском, но для обозначения "железной телеги" в удмуртском используется чисто удмуртское слово "автомобиль")))
Anbur1976 05-03-2010 12:29

quote:
Originally posted by Finist:
смотрим карты разных стран. на испано-португало-бразильской ищем ПЕДРОБУРГ. нашли?
на французско-бельгийской ищем ПЬЕРБУРГ. нашли?
на английской ищем ПИТЕРСИТИ или ПИТЕРТАУН. нашли?

Санкт-Петербург - рус
Санкт-Пецярбург - белорус.
Sankt Petersburg - нем
Saint Petersburg - англ
Sankti Pétursborg - исландск.
Saint-Pétersbourg - фр
San Petersburgo - исп.
San Pietroburgo - итал.
Αγία Πετρούπολη - греческ. - (Айа Петрополи)
Szentpétervár - венгерск. (Сентпетервар, вар - <город> )
Caayr Pheddyr - менск. (о. Мэн, UK)
Cathair Pheadair - ирландск.
Pietari - финск.
Peterburi - эстонск.
Sankt Peterburgas - литовск.
Sanktpēterburga - латышск.
سانت بطرسبرغ - арабск. (Сант Битирсбург)
سن پترزبورگ - фарси (Сан Питерзбурк)
სანქტ-პეტერბურგი - грузинск. (Санкт-Петербурги)
Սանկտ Պետերբուրգը - армянск. (Санкт-Петербоwргё)

Как видим, из приведенных выше названий Санкт-Петербурга, есть несколько вариантов его адаптации.
1. Проще всего германским языкам, поскольку название города изначально строилось на немецком языке, правда, в отличие от русского варианта, они не забывают о показателе принадлежности "S" в названии города Peter's. Ну, литовцы, естесна, не обошлись без своего окончания -s, как и грузины не забыли добавить в конце -и.
2. В некоторых языках используется национальная форма имени Петр.
3. Как правило, в большинстве случаев слово "Санкт" переводится на соответствующий романский, германский или кельтский язык, также и в греческом латинская основа заменена на греческий аналог. В ряде языков (финском и эстонском приставка Санкт не используется: так сложилось исторически).
4. Ряд языков заменяет германскую основу бург на соответствующую из своего языка - в списке это венгерское название и греческое.

Не все так просто под Луной)))

Agnost 05-03-2010 12:45

quote:
чисто удмуртское слово "автомобиль")))

и я бы добавил -сугубо эндемичное!
Buh 05-03-2010 12:51

Короче всем можно на свой лад называть города, а удмуртам нет )

Кстати меня долго мучал топоним Саратов - вроде не тюркский, не славянский, не немецкий, пока не увидел прогноз погоды на татарском ТВ - это Сарытау - желтая гора )

Anbur1976 05-03-2010 12:52

угу, а удмурты безусловно эндемики))))
Buh 05-03-2010 12:57

Самара, Челябинск тоже на указателях в Башкирии написаны по башкирски

Правда Татарстанское ТВ передергивает и Нижний Новгород пишет как Тубэн Новгород - половину переводит, половину нет

Anbur1976 05-03-2010 13:00

Ну русские им за это отомстили, переведя Яр Чаллы в Набережные Челны, а потом в Брежнев)))
Agnost 05-03-2010 13:04

безусловно. причем эндемичность передается воздушно-капельным путем.
Anbur1976 05-03-2010 13:09

а также в результате внутривенных инъекций и незащищенного секса
Buh 05-03-2010 13:23

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Ну русские им за это отомстили, переведя Яр Чаллы в Набережные Челны, а потом в Брежнев)))

Татары Челны отбили, а за Брежнева Нургалиева заслали с Набиулиной

Agnost 05-03-2010 13:54

quote:
а также в результате внутривенных инъекций и незащищенного секса

вот и раскрылась тайна возникновения загадочного народца-хобитца, у которого первым словом было "шофер",а вторым целая песня "ой-ты, чебер нылйос". Почему неизбывна грусть в этих песнях и разбросанных по лицу глазах? Потому, что зовет их в дорогу неведомый город Петыркар на самом краю их ведения...
Finist 05-03-2010 15:20

quote:
Originally posted by Agnost:
Почему неизбывна грусть в этих песнях и разбросанных по лицу глазах? Потому, что зовет их в дорогу неведомый город Петыркар на самом краю их ведения...

Под небом голубым есть город Петыркар
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные невиданной красы.

абориген 05-03-2010 15:31

Какая трогательная тема))))
Да пройдет у них пубертатный период и пройдет страсть к пуристическим вывертам.

К вопросу о топонимах - в отличие от кухонно-интернетных размышлизмов 3-4 человек существует масса примеров нормативно закрепленных русскоязычных "Петыркаров". Вот например перевод с удмуртского на русский:
Пичи Пурга (в оригинале) - Малая Пурга (в переводе)
Покчи Бодья - Малая Бодья
Изгурт - Каменное
Улын Юри - Нижние Юри
Выль Монья - Новая Монья
Возьшур - р. Луговая
Вот еще примеры русскоязычного т.с. "прочтения" аутентичных топонимов:
Арлан (оригинал) - Арляново (в результате)
Байтэрек - Байтеряково
Юсьпиян - Успьян
Эгра - Игра
реки:
Вожой - Возжайка
Бубби - Бобинка
Вало - Вала

chronos 05-03-2010 16:54

quote:
Originally posted by Finist:

Под небом голубым есть город Петыркар
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные невиданной красы.


Рифма хромает, финист. Доподлинно стихи должны звучать так:

Под небом голубым есть город Яр-Чаллы
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные невиданной красы

Finist 05-03-2010 17:01

виноват, исправился )))

Под небом голубым есть город Петыркар
С прозрачными воротами и яркою суперстар.
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные невиданной красы.

Agnost 05-03-2010 18:58

продолжаем биться за рифму!
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные похожие на ты!
Жилин 05-03-2010 18:59

quote:
Кстати меня долго мучал топоним Саратов

Так у нас вроде под боком аналогичный топоним - Сарапул, то бишь, "жёлтая рыба" (стерлядь) по основной гипотезе. Но опять же и другие версии есть...
Finist 05-03-2010 19:15

волгоград-сталинград-царицын-сарасин. тоже что-то жёлтое )))
Finist 05-03-2010 19:16

quote:
Originally posted by Agnost:
продолжаем биться за рифму!
А в городе том сад, всё травы, да цветы;
Гуляют там животные похожие на ты!


гуляют там животные такие же как ты )))

Anbur1976 05-03-2010 20:09

Поскольку народ прикопался к несуществующему Петыркар хотелось бы отметить, что первым на путь "переименований" ступил "старший брат", изменив название СПб на Петроград. В результате чего имеем: использование национального варианта греческого имени Петрос + постпозиционное употребление форманта -град, (град, конечно откровенный болгаризм в русском, но все же родственен восточнославянскому город)))
gerus 05-03-2010 20:13

Думается мне, что: Anbur1976 = Абориген
Anbur1976 05-03-2010 20:14

не угадали)))
Но к его списку могу добавить:
Медведево - изначально Гондыргурт
Банное - изначально Мунчогурт
Завьялово - изначально Дэри-Шудья
д. Черный Ключ - изначально Сьöд Ошмес
р. Подборенка - изначально Ягул
р. Каменка - изначально Изшур
и т.д.
gerus 05-03-2010 20:24

quote:
Originally posted by Anbur1976:
...первым на путь "переименований" ступил "старший брат", изменив название СПб на Петроград...

Это было сделано в Первую мировую войну.
В войну, прежде всего- с Германией.
Из политических соображений, а не по националистической славянофильской прихоти.
Anbur1976 05-03-2010 20:26

Переименование как раз таки произошло из-за "националистической славянофильской прихоти")))
gerus 05-03-2010 20:50

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Переименование как раз таки произошло из-за "националистической славянофильской прихоти")))

Посмотрел И-нет по этому вопросу (освежил память).
Пожалуй, "серединка- наполовинку" : и Политика и Славянофилия...
Главная мысль- переименование не пришлось по вкусу населению.
абориген 05-03-2010 20:53

В свою очередь также ответственно заявляю, что мы разные пирсанажы (более того, мы даже не знакомы)!!!

ЗЫ: Демьян, скоро отмеренный мною срок подходит для поедания выигранного (малеха осталось) барашка)))

Finist 05-03-2010 20:54

quote:
Originally posted by Anbur1976:
р. Каменка - изначально Изшур

из сокровищницы Цитатника
quote:
Originally posted by kwas:
идиоты додумались русское село Каменное обозвать вотским изенгардом, толкиенисты хреновы)))

Anbur1976 05-03-2010 20:55

политика вещь такая - любую гадость можно назвать "политической необходимостью" - уничтожение финских топонимов после Советско-Финской войны, забвение названий бывшей Пруссии в Калининградской области, уничтожение топонимов Сахалина и островов (в большинстве своем айнские, а не японские), изменение или руссификация китайских названий в приграничных с Китаем районах))))
gerus 05-03-2010 20:58

quote:
Originally posted by абориген:
ЗЫ: Демьян, скоро отмеренный мною срок подходит для поедания выигранного (малеха осталось) барашка)))

Кстати,"абориген": и в случае с обещанием "совместного возлияния" со мной (обещанного 3 года ждут) срок тоже уже подошёл
Anbur1976 05-03-2010 21:03

quote:
Originally posted by Finist:

изенгард



я даже и не знаю что это и где это, возможно Толкиен это слово придумал, хотя, сдается мне, что копирайт здесь квасовский(((
chronos 05-03-2010 21:11

quote:
Originally posted by Anbur1976:

я даже и не знаю что это и где это, возможно Толкиен это слово придумал, хотя, сдается мне, что копирайт здесь квасовский(((

Неправда! Толкиневский копирайт! Авторитетно заявляю!

chronos 05-03-2010 21:18

quote:
Originally posted by gerus:
Думается мне, что: Anbur1976 = Абориген

Нет. Совершенно разный слог и метод изложения мыслей = разные люди.

LZHEC 05-03-2010 21:25

"люлли" как перевести? интересно ...
Agnost 05-03-2010 21:29

Ой, люлли мои, люлли... (древнерусский околофабричный эпос)
Anbur1976 05-03-2010 21:37

Люли - деревушка под Ижевском по Сарапульскому тракту (входит в черту города, есть даже городское автобусное сообщение). Думаю название деревушки происходит от имени/прозвища первопоселенца. Если спросите о происхождении его имени - отвечу ХЗ. Знаю точно, что было мужское имя у удмуртов Ляли, но связь с Люли не вижу...
LZHEC 05-03-2010 22:19

вот, блин, интересно и всё тут, расскажите, а ? краеведы!!!
Finist 06-03-2010 09:56

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Люли - деревушка под Ижевском по Сарапульскому тракту (входит в черту города, есть даже городское автобусное сообщение). Думаю название деревушки происходит от имени/прозвища первопоселенца.
нифига! вероятнее там была берёзовая рощица. вспоминаем фольклёр:
Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла.
Люли, люли, стояла!
Люли, люли, стояла!

КозявкаНосопыркина 06-03-2010 12:16

quote:
Originally posted by chronos:

Татьяна, мне с вас смешно. Удмурты позже русских получили письменность - и что с того? Что, русские раньше всех письменность заимели? Не русских ли "научили" письменности византийские греки? И не относятся ли греки к сегодняшним русским, как к "16-летним первоклашкам?". А у евреев и египтян была письменность, когда русских вообще не было. Да что там русских - славян не было. А насколько раньше письменность появилась у арабов, римлян? Литературный русский язык в нынешнем виде едва насчитывает двести лет. Откуда у вас такая фанаберия?


мне с вас смешно! сказали тоже самое что я сказала только другими словами! так я то и не спорю чтоо русские заимствовали! учились!потому что русские контактировали со многими, а удм нет!"в лесах хоронились!"
русский обогалится от удмуртского тоже - пельнянь! бугага!
из татарского много пришло тоже в русский!
фанаберия? да если обидела кого то из удмуртов-на коленки встаю и прошу прощения! даже не думала обидеть тем что мы в лесах сидели!
ох и пришибли же вас, удмурты! и откуда у вас такая фанаберияфобия? мания угнетения фанаберией? хаха!
я сама часчно вотяночка!почти на половину! мне не обидно что русский язык уникальнее и русский этнос гораздно уникальнее чем мой такой же родной по крови - удмуртский! но не по душе он мне к сожалеию или к счастью!
славяне же не обижаются когда их русофобы подкалывают и более того - еще и "чморят"! бугага!

КозявкаНосопыркина 06-03-2010 12:17

и на правду тоже не обижаются!
Канчита Гольдштейн 06-03-2010 12:28

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

мне с вас смешно! сказали тоже самое что я сказала только другими словами! так я то и не спорю чтоо русские заимствовали! учились!потому что русские контактировали со многими, а удм нет!"в лесах хоронились!"
русский обогалится от удмуртского тоже - пельнянь! бугага!
из татарского много пришло тоже в русский!
фанаберия? да если обидела кого то из удмуртов-на коленки встаю и прошу прощения! даже не думала обидеть тем что мы в лесах сидели!
ох и пришибли же вас, удмурты! и откуда у вас такая фанаберияфобия? мания угнетения фанаберией? хаха!
я сама часчно вотяночка!почти на половину! мне не обидно что русский язык уникальнее и русский этнос гораздно уникальнее чем мой такой же родной по крови - удмуртский!
славяне же не обижаются когда их русофобы подкалывают и более того - еще и "чморят"! бугага!


шо те жолудями питались шо эти

цывилизацыия их ничиму ниучит

ваапще ничиму = ни тех ни других

Канчита Гольдштейн 06-03-2010 12:30

французы вон пришли на автоваз и поняли - этих не исправишь - и плюнули.

итог - опять какойта жыгуль страшный пывустили - приора универсал))))

блевать и плакать

кагда мозга нет - дело не в языке а в ДНК

Anbur1976 06-03-2010 15:02

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:

русский язык уникальнее и русский этнос гораздно уникальнее


бугага, с этого места поподробнее, бугага, от какой такой уникальной обезьяны произошли русские, бугага)))

Жилин 06-03-2010 16:38

Ребята, а вам не приходила в голову абсолютно БАНАЛЬНАЯ МЫСЛЬ, что уникальны любой народ и любой язык? Ведь даже в топонимах, на первый взгляд, чисто русских кроются финские или тюркские корни - следы языков мери, муромы, мещеры запросто можно обнаружить в географических названиях Владимирской, Ярославской, Костромской, Московской областей... Это же всё сообщающиеся сосуды! Там убыло, тут прибыло...
Другое дело - характер народный, который, конечно, также отражается и в языке. У удмуртов хорошее есть слово "сям", правда, по-моему, в него нынче вкладывают больше отрицательно-ироничный смысл: мол, сям у него такой!.. Так вот сям русский и сям удмуртский, несмотря на многовековое соседство, конечно, очень разнятся. И удмуртский сям никогда не пойдёт на смену алфавита - в отличие от тех же татар, других соседей. Всё от того, что для этого, как в выборах в Госдуму, надо преодолеть определённую процентную планку - не наберётся никогда достаточное количество решительных людей, повыбило их за последние пять веков. И опять же это не в упрёк моему русскому народу - шёл объективный исторический процесс формирования государства, в котором русские стали играть не последнюю роль во многом и в силу гибкости языка. Чудь, меря, мурома, мещера не просто так исчезли, а стали частью формируемого народа, прихватив с собой и языки свои.
Кстати, это немалый подвиг, что удмурты не только выстояли при такой-то ломке как народ, а и сохранили языковое единство в отличие от многих соседей - мордва (мокша и эрьзя), марийцы (луговые и горные)... А смена алфавита - назреет, так и сменят. Так ведь пока не назрело, так пар выпускают иные "горячие удмуртские парни".
Серый воллллк 06-03-2010 19:53

У Вотяков, ни чего своего нет, ни кухни, ни языка, ни обычаев, ни чего, вот вот из нор повылазили, и вот уже какие замашки ... Нельзя так НЕЛЬЗЯ !!!
Dimien 06-03-2010 20:19

quote:
У Вотяков, ни чего своего нет, ни кухни, ни языка, ни обычаев, ни чего, вот вот из нор повылазили,

прикинь, а удмуртов есть
Shinch 06-03-2010 21:29

quote:
Originally posted by Серый воллллк:
У Вотяков, ни чего своего нет, ни кухни, ни языка, ни обычаев, ни чего, вот вот из нор повылазили, и вот уже какие замашки ... Нельзя так НЕЛЬЗЯ !!!

Ах, какая умильная в своей детской неуклюжести попытка троллинга.)))
Стиль гетты, однако...

Серый воллллк 06-03-2010 22:06

quote:
Originally posted by Shinch:

Ах, какая умильная в своей детской неуклюжести попытка троллинга.)))
Стиль гетты, однако...


Сцуко, лоФкачь
НЕ было, не у Вотяков , не у Удмуртов , DimieN не тупи ! С 35 -го цивильное название Вотякам дали !

Жилин 06-03-2010 22:16

quote:
Стиль гетты, однако...

Мне тоже он сразу вспомнился, не к ночи будь помянут!
Жилин 06-03-2010 22:17

quote:
цивильное название

???
Dimien 06-03-2010 22:17

помнится в детсве лопал перепечи, слушал на ночь сказки про Лапшо Педуня, а это окакзывается меня еще в младенчестве глюки посещали. о как! и не знал бы ничего еслиб не объяснил Серый волк - ебалом щелк.
Жилин 07-03-2010 02:52

Кстати, есть удмуртские сказки про серого волка - поу-у-у-чительные для некоторых!..
Серый воллллк 07-03-2010 10:41

Слушайте глянте на их творчество :
Песни вотяков крайне скудны содержанием. В песнях и во всех их произведениях напрасно искать какого-либо идеала или оживотворяющего их жизнь начала. Предметом песнопения служат те глубокие чувства, возвышающие непосредственным их выражением дух человека, а самая обычная проза из их серенькой будничной жизни. Например, такая песня: <Ездил я, сватушка, за сеном лошадь кормить; если ее не кормить, она падет, и мне жаль ее будет>. Для
дополнения или вернее растяжимости этой песни присоединяются два вопроса, обращенных видимо к прохожему: куда он ходил или где спал-ночевал.
Некоторые песни вотяки излагают уже русским языком. Такова, например:
Ой, на меня беда большой был:
Лошадка три был
И два пропадил,
Остался один.
Серый воллллк 07-03-2010 10:44

Или стоп стоп вот ещё !)
Чтобы спасти последнюю лошадь, вотяк, как он рассказывает в песне, звал гондыря. Гондырь сначала обнюхал его лошадь, потом поводил ее по конюшне, поплясал над нею, и лошадка, вследствие этого, осталась живою. На радостях вотяк устроил пирушку, причем угощал с благодарностью как гондыря, так и соседей, посоветовавших ему обратиться к знахарю.
Другая песня, своей бессодержательностью и коверканием русского языка, может вызывать невольную улыбку. Начало этой песни таково:
Вечер баня топился
Ой, косарым, косарым, сено косил косарым
К себе вода носился,
Ой, косарым и прочее.
Жилин 07-03-2010 10:59

В одном из предыдущих постов стояла русская народная песня:
Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла.
Люли, люли, стояла!
Люли, люли, стояла!
Много в ней смысла, если подходить не с точки зрения эмоционально-поэтической, а практической, гармонию, так сказать, измерять алгеброй?! Зачем так много букаф, если можно весь смысл уместить в одной строчке:"В поле стояла берёза". У удмуртоа есть не только прозаическо-перечислительного содержания песни, но и абсолютно пронзительная лирика. Впрочем, как и у любого народа. Кроме того, судить НАРОДНОЕ творчество надо с позиции эстетики этого самого народа, по-крайней мере, попытаться понять её. Бурановские бабушки, конечно, поют "Битлз", но вот это как рах экзотика - не более того, мулька для ТВ, клубов и прочей развлекательной тусовки. Настоящим творчеством являются в их исполнении именно народные удмуртские песни. Вы же не требуете, чтобы чукча или ненец, едущий на нартах, распевал мировые хиты... А если этот ненец не особенно интересен любителю "Битлз", так ненец и не навязывается ему. Едет себе и поёт в совершенно другом мире, но почему-то этот битломан норовит влезть в его мир со своим вкусом. Ничего личного к "Битлз" - вместо этой легендарной четвёрки можно назвать любых других музыкальных кумиров. Будет время, специально пороюсь в книгах - поставлю несколько строк из лирических удмуртских песен.
скорпион4ик 07-03-2010 11:03

quote:
Originally posted by Серый воллллк:
Слушайте глянте на их творчество :
Песни вотяков крайне скудны содержанием...


Думаешь, с тобой согласятся здесь?
Даже, если ты и вправду полностью докажешь преимущество русской культуры над удмуртской?
Здесь, как минимум, треть- удмурты.
Кто из них захочет признать, что они хоть чем-то хуже?
Серый воллллк 07-03-2010 11:22

Жилин , не согласен , вот напиши мне , интересные Вотские песни, догда посмотрим, а Ты что Скорпиончик, предлагаешь руки опустить ???
Давай помоги лучше мне !!!
скорпион4ик 07-03-2010 11:26

quote:
Originally posted by Серый воллллк:
.. а Ты что Скорпиончик, предлагаешь руки опустить ???
Давай помоги лучше мне !!!


Предлагаю оставить в покое эту затею с доказательствами.
По вышеуказанным причинам.
Оставь её лучше в себе, как аксиому.

Серый воллллк 07-03-2010 11:31

Дружище ... сам то как думаешь ???
скорпион4ик 07-03-2010 11:36

Для меня это Аксиома, не требующая доказательств.
Серый воллллк 07-03-2010 11:36

Есть у Вотяков хороший фольклор или нет ?! Или он очень скудный!!!
Dimien 07-03-2010 11:51

quote:
Есть у Вотяков хороший фольклор или нет ?! Или он очень скудный!!!

Бурановсие бабки в полуфинале отборочного тура евровидения с удмуртской песней, кто еще из Многонациональной на такое сподобился и оного добился?
Agnost 07-03-2010 15:05

Бурановские бабушки- доморощенный привет европейским фрикам. Монстры, трансвеститы, балерины из рояля, бабушки из Буранова... Ну чем бы ышо изумить европейского обывателя?
gerus 07-03-2010 16:00

quote:
Originally posted by Agnost:
... Ну чем бы ышо изумить европейского обывателя?

Правильно.
Это, скорее, воспринимается как "прикол", а не как прекрасный образец вокального жанра.
Кубанский казачий хор или местный "Танок",например- гораздо более интересное зрелище и для глаз и для ушей...
Dr.AVtor 07-03-2010 16:41

quote:
Originally posted by Серый воллллк:

Есть у Вотяков хороший фольклор или нет ?! Или он очень скудный!!!


А Вы попросите кого-нибудь из молодых удмуртов в очной беседе исполнить Вам пару-тройку песен. Может быть, Вам понравится. Ведь фольклор - живое искусство. Нужно видеть глаза исполнителя.

Заодно и буквы "л" проредите в нике

Dimien 07-03-2010 17:07

quote:
Правильно.
Это, скорее, воспринимается как "прикол", а не как прекрасный образец вокального жанра.
Кубанский казачий хор или местный "Танок",например- гораздо более интересное зрелище и для глаз и для ушей...


так оно, просто я не уверен что сей юный отрок имеет хоть малейшее понятие про Италмас, Тоганок, да и Кузебай для него пожалуй что Джедай...
gerus 07-03-2010 17:31

quote:
Originally posted by Dimien:
...я не уверен что сей юный отрок имеет хоть малейшее понятие про Италмас, Тоганок, да и Кузебай для него пожалуй что Джедай...

Если в перечисленном имелась ввиду национальная принадлежность, то спешу заверить, что Танок (а не Тоганок ),например- это не удмуртская бригада, хоть и из Ижевска.
Италмас лишь с натяжкой можно отнести к "удмуртскому национальному" ансамблю.
Ибо удмуртов там не более половины.
А вот Кузебай - тот 100%- ый...
И тот (скорее) притянут за уши. Искусстенно воскрешен и обожествлён. Потому как уж очень хотелось иметь своего "Пушкина"...


Dimien 07-03-2010 17:43

Серый воллллк 07-03-2010 18:49

"ВОТЬ - перм. вотяк, шуточн. и бранное болван, дурак, разиня."
Словарь В.Даля
Dr.AVtor 07-03-2010 19:21

quote:
Originally posted by Серый волллл:

"ВОТЬ - перм. вотяк, шуточн. и бранное болван, дурак, разиня."Словарь В.Даля


Не оскудела земля русская мелкими анонимными пакостниками.

Серый воллллк 07-03-2010 19:30

Dr Автор ! Я не пакостник Я говорю как есть ! Мы не Удмурты, но у меня куча друзей Удмуртов, всё отлично, мы с ними дружим!!!
Bdfy49 07-03-2010 19:32

http://kaganov.f5.ru/post/169791
Каков слог!Прекрасен русский язык!
Жилин 08-03-2010 02:01

quote:
Жилин , не согласен , вот напиши мне , интересные Вотские песни, догда посмотрим

Интересные - понятия растяжимое и не очень определённое. Для исследователя любая песня представляет интерес. Впрочем, мне кажется, это вообще свойственно неравнодушному к миру человеку. Напиши, дай, покажи, открой - это всё-таки типично потребительский подход. Ничего я доказывать никому не собираюсь, высказал свою точку зрения - и всё! Но неужели самому совсем не интересно, на какой земле живёте, кто её населяет, какие у разных народов песни, сказки? Допустим, вовсе не обязательно приехать в удмуртскую или татарскую деревню и пожить там... Но вы хотя бы полистайте рассеянно труд венгерского литературоведа Петера Домокоша "История удмуртской литературы". В разделе "Удмуртский фольклор" есть глава под названием "Песни" - стр. 67. Мне набивать тесты подстрочников оттуда лень. Или почитайте знаменитого исторического романиста Василия Яна, в его "огоньковском" (1989 год) собрании сочинений, в четвёртом томе можно посмотреть "Записки пешехода" - о том, как он в конце 19-го века во время своего "хождения в народ" жил среди удмуртов в Малмыжском уезде Вятской губернии. Кстати, места те нынче относятся к территории Удмуртии - знаменитый Старый Мултан (село Короленко), деревня Кузнерка (нас на 1-м курсе университета посылали туда убирать картошку)... Так вот, в "Записках пешехода" будущий автор "Спартака", "Чингис-хана", "Батыя" приводит и тексты удмуртских песен, записанные им. Выглядят эти подстрочники уже как небольшие стихотворения в прозе. Одно всё-таки приведу:

"Камыш шумит от ветра. На камыше белый пух растёт. Ветром вода несёт пух камыша скоро, с полдня ветер когда бывает. Были мы молоды, холосты, скоро, да недолго. В траве вода рано утром бывает, да недолго: ветер скоро её разносит".

Уж и не знаю, увидите ли вы в русском подстрочнике да ещё на бумаге удмуртскую песенную поэзию!..

Серый воллллк 08-03-2010 07:44

Сергей, мы о чем начали ... об изменении имен собственных Чет типа, Иж Кар или Вотка ёрысь, а теперь об чем, всем этим мне просто хочется сказать нельзя, нельзя изменять коверкать слова на свой "смешной" язык. Есть Москва так пускай она будет Москвой, а не хер его знает чем, был Сарапул так будет Сарапул, был Воткинск Воткинском, пусть им и остается, а не изменятся в Вотка кар.
Нельзя давать столько воли, Татары вот например уже латиницей писать хотят, куда ребята ОСТАНОВИТЕСЬ!!! Ладно куда не шло татары, культура развитая долго к этому шли! А Вотяки то куда ??? Их "культуре" всего ни чего, ЧУШЬ все это!!!
Anbur1976 08-03-2010 07:57

вся мощь великой русской культуры сконцентрировалась в одном человеке и имя ему Серый волллк))) Русский народ его не забудет и обязательно воздвигнет памятник на его могиле))) Аминь)))

ЗЫ. Примерный текст эпитафии: "Татын ватэмын быдӟым ӟуч адями - Пурысь Кион")))

Dimien 08-03-2010 09:17

А бабки то на третьем месте среди 25 участников.
Серый воллллк 08-03-2010 09:28

quote:
Originally posted by Anbur1976:
"Татын ватэмын быдӟым ӟуч адями - Пурысь Кион")))

Ребят ... перевидите хоть ... хочется же знать чего на могилке начертают
Anbur1976 08-03-2010 09:41

учи язык)))
Finist 08-03-2010 10:01

quote:
Originally posted by Dimien:
А бабки то на третьем месте среди 25 участников.
на фоне собранного паноптикума унылого говна смотрелись необычайно свежо )))

chronos 08-03-2010 10:35

quote:
Originally posted by Серый воллллк:

Originally posted by Anbur1976:
"Татын ватэмын быдӟым ӟуч адями - Пурысь Кион")))

Ребят ... перевидите хоть ... хочется же знать чего на могилке начертают



Здесь покоится великий русский человек - Серый Волллк. )))

Finist 08-03-2010 10:57

quote:
Originally posted by Anbur1976:
Пурысь Кион

quote:
Originally posted by Серый воллллк:

Ребят ... перевидите хоть


quote:
Originally posted by chronos:
Серый Волллк.

неа. Пурысь Койот )))

Dr.AVtor 08-03-2010 12:49

quote:
Originally posted by Серый воллллк:

Сергей, мы о чем начали ... об изменении имен собственных Чет типа, Иж Кар или Вотка ёрысь, а теперь об чем, всем этим мне просто хочется сказать нельзя, нельзя изменять коверкать слова на свой "смешной" язык. Есть Москва так пускай она будет Москвой, а не хер его знает чем, был Сарапул так будет Сарапул, был Воткинск Воткинском, пусть им и остается, а не изменятся в Вотка кар.
Нельзя давать столько воли, Татары вот например уже латиницей писать хотят, куда ребята ОСТАНОВИТЕСЬ!!! Ладно куда не шло татары, культура развитая долго к этому шли! А Вотяки то куда ??? Их "культуре" всего ни чего, ЧУШЬ все это!!!


Нет, Серый воллллк определенно мелкий анонимный пакостник

gerus 08-03-2010 14:33

quote:
Originally posted by Dr.AVtor:
Не оскудела земля русская мелкими анонимными пакостниками.

Ну,заодно тогда и В.Даля можешь причислить к "неанонимным" пакостникам.
Раз такое посмел написать в Словаре.

Dr.AVtor 08-03-2010 18:06

quote:
Originally posted by gerus:

Ну,заодно тогда и В.Даля можешь причислить к "неанонимным" пакостникам. Раз такое посмел написать в Словаре.


Нет, Даля мы к пакостиникам причислять не будем. Во-первых, он не анонимный (и это важно: анонимность в данном случае - отличительная черта пакостиника), во-вторых, на этом форуме ничего не писал. А вот Вас, gerus, можно и причислить

Впрочем, возможно, Вы в самом деле недопонимаете.

gerus 08-03-2010 18:24

quote:
Originally posted by Dr.AVtor:
1) Во-первых, он не анонимный (и это важно: анонимность в данном случае - отличительная черта пакостиника)
2)... а вот Вас, gerus, можно и причислить
3)Впрочем, возможно, Вы в самом деле недопонимаете.


1. А я и написАл, что он "не анонимный". Смотрите внимательнее!
2. Неужели?! На каком основании? Напугать меня решили?
3. Что именно недопонято?
Dr.AVtor 08-03-2010 18:57

quote:
Originally posted by gerus:

1. А я и написАл, что он "не анонимный". Смотрите внимательнее!2. Неужели?! На каком основании? Напугать меня решили? 3. Что именно недопонято?


1. Я читаю внимательно.
2.
3. Серый волллк процитировал словарь Даля не для расширения нашего словарного кругозора, а для того, чтобы уязвить противоположную сторону (это Вы понимаете, я надеюсь). Возможно, Вы не знаете, что гадостей о русских написано гораздо больше, чем об удмуртах. И если начать взаимный "обмен любезностями", то очень скоро счет будет не в нашу пользу.

gerus 08-03-2010 19:17

quote:
Originally posted by Dr.AVtor:
1)Серый волллк процитировал словарь Даля не для расширения нашего словарного кругозора, а для того, чтобы уязвить противоположную сторону (это Вы понимаете, я надеюсь).
2)Возможно, Вы не знаете, что гадостей о русских написано гораздо больше, чем об удмуртах.
3)И если начать взаимный "обмен любезностями", то очень скоро счет будет не в нашу пользу.


1)Это лишь Ваше ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ. Де юре. Правда, не лишённое оснований. Но- только лишь предположение! Я,кстати (про его "язвительность") так же предполагаю.
Хотя... так и В.Даля можно с тем же успехом упрекуть в том, что он захотел съязвить и тем самым заложить в своём Словаре "мину замедленного действия". Много чего предположить можно...
2) Вполне допускаю. Но это же не значит, что надо "помалкивать в тряпочку".
3) "... будет не в нашу..."- это в чью? Вы (чисто для справки) русский или удмурт?
4) Вот ещё вопрос из любопытства: почему Вы иногда пишете от множественного числа? Например: "Мы к пакостиникам причислять не будем..." Представляете какую-то группу людей, наделённую судейскими полномочиями? Или просто в стиле: " Мы,...Николай Второй..." ?
Жилин 08-03-2010 19:23

quote:
почему Вы иногда пишете от множественного числа?

Это вполне обычный приём для научных текстов, где, видимо, местоимение "я" выглядит не очень скромно: мы считаем, наша позиция, наш взгляд, мы думаем - традиция, однако!
gerus 08-03-2010 19:31

quote:
Originally posted by Жилин:
...традиция, однако!

Значит- "привычка, однако..."
Спасибо, Жилин! (без иронии).
"Мы" ведь "академиефф" не кончали, научных работ не писали...

P.S. гр./тов. Жилин! (не знаю имени-отчества).
На будующее: рады будем видеть Вас на традиционных посиделках Форума в традиционном месте (кафе "Минутка").


Канчита Гольдштейн 08-03-2010 19:36

quote:
Originally posted by Жилин:

Это вполне обычный приём для научных текстов, где, видимо, местоимение "я" выглядит не очень скромно: мы считаем, наша позиция, наш взгляд, мы думаем - традиция, однако!

это от бедности ума жыля.

вместо слово "я" следует писать слово "автор".

пральна я панимаю жиля што вы атрадясь для науки ни пса не написали?))

толька для фашни за копейки)))

как таких проституирующих бездарей земля носит тока?...

Канчита Гольдштейн 08-03-2010 19:37

quote:
Originally posted by gerus:

Значит- "привычка, однако..."
Спасибо, Жилин! (без иронии).
"Мы" ведь "академиефф" не кончали, научных работ не писали...

P.S. гр./тов. Жилин! (не знаю имени-отчества).
На будующее: рады будем видеть Вас на традиционных посиделках Форума в традиционном месте (кафе "Минутка").


аха - сборище говноедоф

gerus 08-03-2010 19:43

quote:
Originally posted by Канчита Гольдштейн:
аха - сборище говноедоф

А тебя туда и не приглашают вовсе.
Так что, пока "ешь ананасы, рябчиков жуй..." (с)
Всё равно придёт твой последний день...
Подкрадётся незаметно. "Пиздец" называется.
Серый воллллк 08-03-2010 21:14

Неужели ... gerus, скорпион4ик единственные люди любящие великий и могучий РУССКИЙ..., Тов. Красноармеец Жилин, косящий своим пером гордость русского Слова, зачем же ТЫ на Русском пишешь, перейди на Вотский !
Я канчиту иногда подержать хочу, но что то не получается )))
Жилин 08-03-2010 22:59

quote:
Жилин, косящий своим пером гордость русского Слова, зачем же ТЫ на Русском пишешь, перейди на Вотский !

Простите, а почему бы это мне на моём родном русском языке не писать?! И как это пером можно косить гордость русского слова - я не очень понял... Может, объясните!..
quote:
как таких проституирующих бездарей земля носит тока?...

Сам удивляюсь!
quote:
На будующее: рады будем видеть Вас на традиционных посиделках Форума

Спасибо за приглашение! Ежели получится, но, к сожалению (или к счастью!) я в городе редко бываю, обычно в будние дни в архив езжу.
quote:
пральна я панимаю жиля што вы атрадясь для науки ни пса не написали?))

Да, пожалуй, правильно! Курсовые и диплом, наверное, вряд ли к серьёзной науке имеют отношение, как и редкие сообщения на конференциях. Ах, да, книжку ещё одну писал научно-популярную в соавторстве с двумя докторами наук. Вот и всё, пожалуй, из научного багажа! Это недостаток, да? Ну, ты-то, наверное, не меньше, чем доктор наук...
gerus 08-03-2010 23:24

quote:
Originally posted by Серый воллллк:
... Я канчиту иногда подержать хочу, но что то не получается )))

А в чём поддержать?
Попеть дуэтом про "ссаную Рашку" в качестве "бэк вокала" ?
Смысл? Канчита- он "соловей" самодостаточный...

А может, у тебя описка там? "Подержать"написано...
Наверное, за яйца?

Жилин 08-03-2010 23:55

quote:
А может, у тебя описка там? "Подержать"написано...

За что, за что Канчиту подержать7! Да бог с Вами!... Там, если что-то и было когда-то, давно отрезали, пардон, обрезали! В этом игривом настроении и пойду баиньки.
Серый воллллк 09-03-2010 19:17

Ни чего Я ДЕРЖАТЬ не буду )))))
Вольга Ка 11-07-2010 09:54

quote:
Канчита- он "соловей" самодостаточный.

А где Канчита ?!
Жилин 14-07-2010 16:45

quote:
А где Канчита ?!

Скучаю тоже!
kwas 14-07-2010 17:13

Так уже явиласьнезапылилась
makmyr 10-11-2010 12:05

В Ижевске открылись курсы удмуртского языка для всех желающих. Обучение ведется по коммуникативной методике, с использованием новых технологий. Занятия проводятся по средам и пятницам, с 5 часов.
Адрес: ул. Шишкина, 3. Гуманитарный лицей. Звоните: 89128534013
МК в Ижевске 10-11-2010 16:00

Кстати, очень правильное слово тут было сказано - традиция. С языком она связана самым непосредственным образом, поскольку в языке укореняется, становится нормой как раз то, что используется в обиходе - в традиции, в постояннном употреблении.
Поэтому потуги "молодых удмуртов" выглядят абсолютной глупостью. Их желание сломать традицию, да еще таким вот совершенно примитивным образом - никчемно и смешно. Можно переписать словари, вставив туда эти ужасные "Петыркары", можно изъять и переделать книги, можно даже бить каждого удмурта палкой по голове, скажи он "Петербург" вместо "Петыркар". Толку не будет - традиция ломается только временем.
Ровно так же обстоят дела и с прочими переименованиями, уже "состоявшимися". Из которых мое любимое: у поселка Октябрьский теперь есть и другое - удмуртское - название, красующееся на указателе: Октябрь. Если бы не подсказали, никто бы не догадался поди.
Снеговой 11-11-2010 07:25

quote:
Поясню, от куда же, ветер дует.... Вот, во что они начали играть.... Такая голубая мечта, присоединить Ижевск и Удмуртию к Штатам Америки или Финляндии.
makmyr-Алексей Шкляев 200 x 186 . Email. vukuze@yandex.ru
молодые финно-угры нового склада - кто они?



Так вот-ШкляеФФ!Портретное сходство с Ромой Абрамовичем таки полнейшее!
Аналогично расслабленно-снисходительная улыбка недолеченного олигофрена, кокетливый накрен не совсем умной головенки, закошены безстыжие глазенки...
Вот такие говнюки и нагнетают межнациональные страсти, хотя в последнее время они все менее заметны в Удмуртии...
Переход на латиницу(кажется сия провокация исходит от г-на Владыкина-эш)я полагаю чисто быдляцкой выходкой так называемых"молодых.." быдлоидов, кои своими ужимками(предложением латиницы) ходят сказать-смотрите на нас, мы не быдло!Мы таки, погодите ужо, перейдем на латиницу, как вдарим в крези, как шарахнем протестом по Страстбургу и Гааге... и станем таки 52-м штатом Юсании!
Полагаю удмурты, молодые и не только, разберутся без шкляиных, што и как имя писать и читать...
Снеговой 11-11-2010 09:34

Читаю-малоинтеинтетерсно, но знакомые лица таки попадаются...
Денис Сахарных..., таки подвизается до сей поры на удмуртской теме... Вот,говнюк... Интересно,какой же он национальсти?Помню оный аж на говно исходил от удовольствия, што тутзаезжая еврейка с Израильщины, приехала изучать анай кыл... А бошкой не подумал-зачем?
кстати, а куда запропастилась пламенная, она же костюмированная русофобша, г-жа Пушина-Благинина?
КозявкаНосопыркина 14-11-2010 23:19

вопрос к удмуртам!
что это значит?
всопроизвожу звуки на слух:"ады-гыди-гыди-гыди-гыди-гыдиеоса!"))))))))))))))
yumshan 28-08-2011 21:25

quote:
кстати, а куда запропастилась пламенная, она же костюмированная русофобша, г-жа Пушина-Благинина?

http://shuoshow.ru/?p=531

Bibulus 30-08-2011 19:39

quote:
Originally posted by КозявкаНосопыркина:
вопрос к удмуртам!
что это значит?
всопроизвожу звуки на слух:"ады-гыди-гыди-гыди-гыди-гыдиеоса!"))))))))))))))

А ничего это не означает. Просто набор слов и звуков, не имеющих никакого смысла. А при каких обстоятельствах вы это слышали? Возможно, это просто так называемые "песни без слов", которые встречаются еще у северных удмуртов.

antanta 30-08-2011 20:40

quote:
всопроизвожу звуки на слух:"ады-гыди-гыди-гыди-гыди-гыдиеоса!"))))))))))))))

так это же про аэропорт!
peski 31-08-2011 09:16

Одна из задач которой подготовка агентуры, с регистрацией на сайте
5. Развитая сеть Агентов Удмуртского на территории РФ и в мире.
Не верите взгляните

http://kazakofsky.tumblr.com/archive

тут стока людей и стока инфы мы прозрачны сегодня и не защищёны как никогда. Любой пук в Ижевске, да вообще по всей Удмуртии, будет известен в штатах и ФБР, в течении 5 минут..

Это банальная агентура которая проводит работу по территориям...её используют в слепую-"когда пациент не догадывается, что делает доктору денюжку",но вероятно они и знают истину,как говорится под благими намерениями.. а дальше домысливайте сами...

makmyr(Михаил Михайлов).
click for enlarge 566 X 731 70,4 Kb picture
Предварительная бронь билетов по телефону +7 904 276-20-36 (Михаил Михайлов).
Информация по телефонам: (3412) 43-20-30, 43-22-29 (касса).

vukuze@yandex.ru

Алексей Шкляев.
click for enlarge 362 X 446 40,8 Kb picture
Email. vukuze@yandex.ru
молодые финно-угры нового склада - кто они?
1. 1 INDEXU : Журнал "HR Менеджмент" для директоров по персоналу и...

yumshan-Павел Поздеев
200 x 186
+79042756092 yumshan08@rambler.ru ICQ: 486085749

Свяжитесь с нами! +79042756092 yumshan08@rambler.ru ICQ: 486085749
Павел Поздеев
Пишите сюды или в асю 407434300.
Это троица аналог этого типа, проводят подготовку неокрепших умов к часу Х.....Они уже несколько лет проводят эту работу, вербуют а их Западные хозяева раскладывают анкетки по полочкам, людской ресурс однако.
Вот этот руководил из Кракова оранжевой революцией в Беларуси....а всё начинали так же не винно сбором анкеток, лозунги это фишка ну там много ещё чего...Белорусского "сетевого революционера" отчислили из польского университета
http://www.lenta.ru/news/2011/08/04/expel/
click for enlarge 340 X 255 25,3 Kb picture319 x 212


Наши барбосы, что бы втянуть а потом зацепить, хомячков начинают обрабатывать так....

Пообщался с Земляками? Что делать дальше?
Создай Свою Группу в Любом Месте Березовой рощи!
Назови Группу Удмуртским Словом!
Собери Друзей в Свою Группу!
Общайтесь ВЖивую На Родном Языке На Любые Темы!
Получай Призы За Свою Активность - Админы Юмшан-Сети Все Видят!!!
Reality feat. Virtuality!!!
http://vkontakte.ru/board.php?act=topic&tid=4562 ...
Блоги. Yumshan. Удмуртская Стратегическая Программа 2030
http://yumshan.ru/blogs-347.html

http://www.regnum.ru/look/cce0f0e820c9eee2e0edeee2e8f7/
Хочу заметить что и у нас проводится работа подобного плана с удмуртами- Удмуртская Стратегическая Программа 2030.
Также при поддержка Штатов. Правда как прикрытие и само в собственности оболочка изучение родного языка укрепление культурных связей, но для чего так заинтересованна в этом Америка? Вот много вопросов.
http://uralistica.ning.com/main/error/404?code=404&uri=/profiles/blogs/molodye-fi...http://vkontakte.r/shklyaev_alexedubloggerworld.ning.com
http://yumshan.livejournal.com/4472.html

quote:


yumshan.livejournal.com
IP адрес сервера: 208.93.0.128
Сервер расположен в: Соединенные Штаты Соединенные Штаты
Одна из задач которой подготовка агентуры, с регистрацией на сайте


5. Развитая сеть Агентов Удмуртского на территории РФ и в мире.
Данная агентурная сеть должна развиваться и соморегулироваться.
1. Удмуртское (со)общество: демаркация
2.удмуртская модернизация = модернизация идентичности, среды и сообщества
3.модернизация идентичности
- язык
- создание современного гуманитарного ресурса
4.модернизация сообщества
- социальная реактивация
- культивировнаие низовых инициатив и демократических практик
- обновление традиционных социальных институтов удмуртского общества в современных условиях
- диаспоральная сеть
5.модернизация среды
- вхождение в техносферу
- культивирование удмуртской образности, создание и продвижение удмуртского дизайна и удмуртской архитектуры
- экологические инициативы и удмуртский девелопмент.
Собственно сам сайт с которого всё пошло около года назад, когда поднялся разговор, я как то ушёл от этой темы, но когда вернулся то вижу что сайты они стали создавать уже в зоне ру.
http://www.udmort.ru/udmurt-bloging.html
Сайт udmort.ru тоже штатовский..
Владелец: Private person
Регистратор: REGTIME-REG-RIPN
Статус: VERIFIED
Дата регистрации: 2010-04-04 [333 дня назад]
Дата окончания: 2011-04-04 [через 32 дня]
Заголовок: УдмОрт.ру : Лучшие цитаты Удмуртского Интернета. Демотиваторы на удмуртском. Удмуртские песни. Все об удмуртских сайтах.
Описание: Удмуртские цитаты и высказывания. Демотиваторы на удмуртском.
Ключевые слова: удмурты
Кодировка сервера / страницы: utf-8 (Unicode, worldwide) / utf-8 (Unicode, worldwide)
CMS: WordPress
IP адрес сервера: 67.205.58.107
Сервер расположен в: Соединенные Штаты Соединенные Штаты
DNS сервера:
ns1.dreamhost.com
ns2.dreamhost.com
О проекте
Проект создан с целью популяризации закрытых удмуртских и проудмуртских обсуждений в сети Интернет
и тд но основная масса людей контролируется сайтом на платформе com
Тут хорошо видно как собираются записи с зоны ru на платформу com к создателям собственно самой всей этой движухи.
http://kazakofsky.tumblr.com/archive
Страницам собираемой информации нет конца, вся политика сегодняшнего движение новых удмуртов, как они себя называют, формируется и корректируется из соединённых штатов Америки, а теперь задайте себе такой вопрос, для чего это нужно Американцам?


По большому счёту эти молодые люди даже могут и не осознавать, что делают чужую работу, для заокеанского дяди Сема, они просто привлекают людей, а те под самыми хорошими целями, регистрируются на вражеских сайтах и передают туда все новости и хорошую информацию, а они действительно это все делают, многие сами того не понимая, что заокеанская разведка никакой информации не выбрасывает...к сожалению.

yumshan 18-01-2012 10:01

quote:
По большому счёту эти молодые люди даже могут и не осознавать, что делают чужую работу, для заокеанского дяди Сема, они просто привлекают людей, а те под самыми хорошими целями, регистрируются на вражеских сайтах и передают туда все новости и хорошую информацию, а они действительно это все делают, многие сами того не понимая, что заокеанская разведка никакой информации не выбрасывает...к сожалению.

Эти обвинения стали поводом для включения фигурируемых здесь имен в список претендентов на обладание удмуртской антипремии "Кебит Возьмась Awards-2011" в номинации Куашетон: Скандал Года http://kuara.ru/?p=91

Kosm@s 18-01-2012 13:36

хрень какая