Akad, [18.06.2022 23:49]
[Переслано от Akad]
В халате беленьком
В халате беленьком
С тупым ланцетиком
Пробирки с кровью микроскопом изучаешь ты
В халате беленьком
С тупым ланцетиком
Стерилизуешь инструменты и шприцы
...
А ты любимая
А ты желанная
Страной не ласкана
Не избалована
В халате беленьком
С кривым пинцетиком
Ты гипократа клятвой навсегда повязана
...
В халате беленьком
И в белых тапочках
С лицом не крашеным-
Таким же как всегда!
Меня ты ждешь опять-
анамнез собирать!
И нам с тобой ковид и сопли будут ерунда!
...
А ты любимая
Почти красивая
И чистоплотная как прямо я не знаю как
Полы паркетные-
Врачи анкетные
И я хочу чтоб вечно вечно было так
....
А ты лечи меня-
Режь и коли меня !
В крови по локоть руки И жгуты затянуты
Бинты повязаны,
И швы наложены
А санитарка шваброй с пола замётет сле-ды
......
В больничке маешься
Гремишь пробирками
Мочу и кал опять с утра должна понюхать ты
Палаты белые
А крестик красненький
Пришла в больницу на работу в выходной
.....
В халате беленьком
Спец операция
Опять лечить дедуле надо старый ГЕМОРОЙ
В халате беленьком
А спирт закончился
И санитары ставят клизмы в наши задницы....
19/06/2022 акад кавер ;в халате сальненьком; леша закон.
Фото: Евгений Матвеев / Russian Look / Globallookpress.com
Бывший солист группы ;Ласковый май; Юрий Шатунов скончался в Москве. Об этом ;Ленте.ру; в четверг, 23 июня, сообщил директор исполнителя Аркадий Кудряшов, информацию также подтвердили два источника в медицинских кругах.
Причиной смерти певца стал обширный инфаркт. Он умер ночью в машине скорой помощи. Шатунову было 48 лет.
Юрий Шатунов родился в Башкирской АССР в 1973 году. Его родители развелись, когда ему было три года, а в 11 лет его мать умерла. Подростковые годы будущая звезда провела в детском доме, где познакомилась с Сергеем Кузнецовым, руководителем кружка самодеятельности, - с этого момента началась история группы
24 Июня 20:00 BARROCK
ВЫСТУПЯТ:
LANG & ГРУППА ГУЧЧИ
Вход от 200р
+7 (3412) 23-49-88
http://izhrock.ru/
сегодня в 19:00
улица Ворошилова, 109А, Ижевск
+++++++++++++++
я постараюсь быть
quote:
Originally posted by AKAD:
я постараюсь быть
запись концерта в телеграмм "ижевск музыкальный"
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых жигулей.
Синенькая юбочка,
Ленточка в косе.
Кто не знает Любочку?
Любу знают все.
Девочки на празднике
Соберутся в круг.
Как танцует Любочка!
Лучше всех подруг.
Кружится и юбочка
И ленточка в косе,
Все глядят на Любочку,
Радуются все.
Но если к этой Любочке
Вы придете в дом,
Там вы эту девочку
Узнаете с трудом.
Она кричит ещё с порога,
Объявляет на ходу:
- У меня уроков много,
Я за хлебом не пойду!
Едет Любочка в трамвае -
Она билета не берет.
Всех локтями раздвигая,
Пробирается вперед.
Говорит она, толкаясь:
- Фу! Какая теснота! -
Говорит она старушке:
- Это детские места.
- Ну садись, - вздыхает та.
Синенькая юбочка,
Ленточка в косе.
Вот какая Любочка
Во всей своей красе.
Случается, что девочки
Бывают очень грубыми,
Хотя необязательно
Они зовутся Любами.
ЛЁША ЗАКОН - Дальний Восток (В.Высоцкий cover)
Der Verräter
Dschinghis Khan
Предатель
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du warst nicht da,
als uns der Feind überfiel heute Nacht.
(Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Du bist dran schuld,
du hast das Tor uns'rer Stadt nicht bewacht!
(Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Du hast die Treue, die du schuldest, gebrochen!
(Du Judas!)
Uns verraten und dich heimlich versteckt!
(Du Schuft!)
Dich hinter weichen Weiberröcken verkrochen!
(Du Hund!)
Erst am Morgen hat man dich entdeckt!
Aber jetzt sei ein Mann,
Fang mit der Wahrheit an,
Sprich endlich wie ein Mann,
yeah!
Nein, ich hab' euch niemals verraten,
Nicht für Silber und nicht für Gold,
Ich war immer treu, und ich bleibe dabei,
Ich hab das alles nicht gewollt.
Bitte, glaubt mir, es war aus Liebe,
Sie hat mich um den Verstand gebracht,
Schaut mir ins Gesicht, ich belüge euch nicht,
Nur die Liebe hat mich schwach gemacht.
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du warst bestimmt
mit unser'n Feinden im Bund,
gib es zu!
(Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Jeder von uns hat um sein leben gekämpft,
wo warst du?
(Wo warst du? Wo warst du? Wo warst du?)
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Und nur ein Flüstern und ein Säbelklirren
(Verräter!)
Hat uns're Leute aus dem Schlaf geschreckt,
(Du Schuft!)
Und als dann Pfeile durch das Dunkel schwirrten
(Du Hund!)
Hast du dich wie ein Feigling versteckt.
Aber jetzt sei ein Mann,
Fang mit der Wahrheit an,
Sprich endlich wie ein Mann,
Yeah!
Ja, ich hab' die Treue gebrochen,
Doch ich tat es nicht für Gold,
Auch wenn ihr mich jetzt hasst
Und mich sterben lasst,
Glaubt mir, nur die Liebe war schuld.
Bitte, glaubt ihm,
er tat es aus Liebe,
Sie hat ihn um den Verstand gebracht,
Schaut in sein Gesicht, er belügt euch nicht,
Nur die Liebe hat ihn schwach gemacht.
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du bist ein Schuft,
selbst wenn es aus ist mit dir,
lügst du noch,
(Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Nenn uns die Frau,
für die du das alles tust,
zieht ihn hoch!
(Zieht ihn hoch! Zieht ihn hoch! Zieht ihn hoch!
(Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!)
Für eine Frau verrät' man nicht die Brüder,
(Du Judas!)
Für eine Frau verkauft man nicht sein Volk!
(Du Schuft!)
Er tut uns Leid,
er tat es doch aus Liebe!
(Das Schwein!)
Nein, er tat es für Ruhm und für Gold!
Aber nun sei ein Mann,
Rück' mit der Wahrheit raus!
Hängt ihn nicht einfach auf!
Yeah!
Nein, ich hab' euch niemals verraten,
Nicht für Silber und nicht für Gold,
Ich war immer treu, und ich bleibe dabei,
Ich hab das alles nicht gewollt.
Bitte, glaubt mir, es war aus Liebe,
Sie hat mich um den Verstand gebracht,
Schaut mir ins Gesicht, ich belüge euch nicht,
Nur die Liebe hat mich schwach gemacht.
Bitte, glaubt ihm,
er tat es aus Liebe,
Sie hat ihn um den Verstand gebracht,
Schaut in sein Gesicht, er belügt euch nicht,
Nur die Liebe hat ihn schwach gemacht.
Nein, ich hab' euch niemals verraten,
Nicht für Silber und nicht für Gold,
Ich war immer treu, und ich bleibe dabei,
Ich hab das alles nicht gewollt.
Bitte, glaubt mir, es war aus Liebe,
Sie hat mich um den Verstand gebracht,
Schaut mir ins Gesicht, ich belüge euch nicht,
Nur die Liebe hat mich schwach gemacht.
Ja, ich hab' die Treue gebrochen,
Doch ich tat es nicht für Gold,
Auch wenn ihr mich jetzt hasst
Und mich sterben lasst,
Glaubt mir nur die Liebe war schuld!
Yeah!
Трус! Трус! Трус! Трус!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Трус! Трус! Трус! Трус!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Тебя не было,
когда враг напал на нас сегодня ночью.
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
Ты виновен в том,
Что не охранял дверей нашего города!
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
Ты должен был быть верным, а ты предал!
(Иуда!)
Предал нас, а сам спрятался!
(Негодяй!)
Ты прятался за женскими юбками!
(Собака!)
Только утром тебя обнаружили!
Но сейчас будь мужчиной,
Начни с правды.
Скажи, наконец-то, как мужчина.
Да!
Нет, я никогда вас не предавал
Ни за серебро, ни за золото.
Я был всегда верным, и я остаюсь таким.
Я этого совсем не хотел.
Пожалуйста, поверьте мне, это из-за любви.
Она свела меня с ума.
Посмотрите мне в лицо, я не обманываю вас.
Только любовь сделала меня слабым.
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Ты, конечно же,
был в союзе с нашими врагами,
Признавайся!
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
Каждый из нас сражался за свою жизнь,
Где был ты?
(Где был ты? Где был ты? Где был ты?)
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
И только шепот и звон сабель
(Предатель!)
Разбудили наших людей.
(Негодяй!)
И, когда потом стрелы свистели в темноте,
(Собака!)
Ты спрятался как трус.
Но сейчас будь мужчиной,
Начни с правды.
Скажи, наконец-то, как мужчина.
Да!
Да, я предал,
Хотя я сделал это не ради золота.
Даже когда вы меня сейчас ненавидите
И хотите моей смерти,
Поверьте мне, только любовь виновата.
Пожалуйста, поверьте ему,
он сделал это из-за любви.
Она свела его с ума.
Посмотрите на его лицо, он не врет вам.
Только любовь сделала его слабым.
Трус! Трус! Трус! Трус!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Трус! Трус! Трус! Трус!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Трус! Предатель! Трус! Предатель!
Ты подлец,
даже когда с тобой все ясно,
Ты все еще лжешь.
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
Назови нам имя женщины,
Из-за которой ты это сделал,
Поднимите его выше!
(Поднимите его выше! Поднимите его выше!)
(Трус! Предатель! Трус! Предатель!)
Из-за женщины не предают братьев.
(Иуда!)
Из-за женщины не продают своих людей!
(Подлец!)
Он хочет разжалобить нас -
Он сделал это из-за любви!
(Свинья!)
Нет, он сделал это ради славы и золота!
Но сейчас будь мужчиной
Скажи правду!
Не просто повесьте его!
Да!
Нет, я никогда вас не предавал
Ни за серебро, ни за золото.
Я был всегда верным, и я остаюсь таким.
Я этого совсем не хотел.
Пожалуйста, поверьте мне, это из-за любви.
Она свела меня с ума.
Посмотрите мне в лицо, я не обманываю вас.
Только любовь сделала меня слабым.
Пожалуйста, поверьте ему,
он сделал это из-за любви.
Она свела его с ума.
Посмотрите на его лицо, он не врет вам.
Только любовь сделала его слабым.
Нет, я никогда вас не предавал
Ни за серебро, ни за золото.
Я был всегда верным, и я остаюсь таким.
Я этого совсем не хотел.
Пожалуйста, поверьте мне, это из-за любви.
Она свела меня с ума.
Посмотрите на мое лицо, я не обманываю вас.
Только любовь сделала меня слабым.
Да, я предал,
Хотя я сделал это не ради золота.
Даже когда вы меня сейчас ненавидите
И хотите моей смерти,
Поверьте мне, только любовь виновата.
Да!
Кomm doch heim
Возвращайся домой
Er ritt davon, den Träumen nach
Он уехал за мечтой,
Ritt in das Morgenrot hinein
Умчался в утренний рассвет.
Ich blieb zurück und sah ihm nach
А я осталась и смотрела ему вслед.
Und wollte stark und tapfer sein
Я хотела быть сильной и смелой.
Ich zähl die Tage und mach Kerben in das Holz
Я считала дни и делала зарубки на дереве.
In weite Fernen geht mein Blick
И смотрела в дальнюю даль.
Doch in den Nächten da vergess ich meinen Stolz
Однако, ночами я забывала о своей гордости
Und bete bringt ihn mir zurück
И молила вернуть его мне.
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Heim zu mir
Ко мне домой,
Denn ich bin so allein
Потому что я так одинока.
Реклама
РЕКЛАМА
kc-shoes.ru
Salamander 17102164BLK. 5 345 ₽
Узнать больше
РЕКЛАМА
hyundai-118.ru
Hyundai Solaris 2022. 599 900 ₽
Левый руль. Седан. 2022. 1.4 л. (100 л.с.) MT / Active. Узнать подробнее!
Узнать больше
Ich hör den Wind, die Zeit verrinnt
Я слушаю ветер, течет время,
Der dritte Sommer zieht ins Land
Третье лето приходит в страну.
Ob er noch lebt
Жив ли он еще?
Ich sehn mich so
Я так скучаю
Nach der Berührung seiner Hand
По прикосновению его руки.
Und kann doch warten wie die andern Frauen auch
И могу ждать так же, как другие женщины.
Wenn bloß die schwarze Nacht nicht wär
Если бы только не было темной ночи!
Das Feuer schwelt nur
Огонь только тлеет,
In die Augen steigt der Rauch
В глаза попадает дым.
Bald hab ich keine Tränen mehr
Скоро не останется больше слез.
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
РЕКЛАМА
citilink.ru
Аккумуляторная батарея для ИБП Optimus OP 1207 12В, 7Ач
Узнать больше
РЕКЛАМА
aliexpress.ru
Мобильные телефоны XIAOMI. 20 486 ₽
Узнать больше
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Heim zu mir
Ко мне домой,
Denn ich bin so allein
Потому что я так одинока.
Und er reitet und reitet und reitet
И он скачет, скачет, скачет
Immer weiter und weiter und weiter
Все дальше, дальше, дальше,
Denn in ihm brennt ein Feuer
Потому что в нем горит огонь.
Und er reitet und reitet und reitet
И он скачет, скачет, скачет
Immer weiter und weiter und weiter
Все дальше, дальше, дальше,
Denn seine Sehnsucht ist noch lange nicht gestillt
Потому что его страстное желание еще не утихло.
Und er reitet und reitet und reitet
И он скачет, скачет, скачет
Immer weiter und weiter und weiter
Все дальше, дальше, дальше,
Er weiß nicht, was ihm morgen droht
Он не знает, что ему грозит завтра.
Und er reitet und reitet und reitet
И он скачет, скачет, скачет
Immer weiter und weiter und weiter
Все дальше, дальше, дальше,
Doch er reitet durch das kalte Morgenrot
Он скачет сквозь холодный утренний рассвет.
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Он всадник, всадник, всадник.
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой, возвращайся домой!
Heim zu mir
Ко мне домой,
Denn ich bin so allein
Потому что я так одинока
Даром преподаватели
Время со мною тратили.
Даром со мною мучился
Самый искусный маг.
!!!!!!!!!
ДЯ-ДЯ-СЭМ!
!!!!!!!!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно.
Все, что ни задавали мне,
Делал я КОЕ КАК.
Сделать хотел УТЮГ,
ТАНК получился вдруг.
Крылья, как у пчелы,
Вместо ушей - цветы.
Ночью мне снится сон -
Плачут коза и слон,
Плачут и говорят:
"Что с нами сделал ты?
Что с нами сделал ты?!".
(тут имеются ввиду страдания советского народа)
Даром преподаватели
Время со мною тратили.
Даром со мною мучился
Самый искусный маг.
!!!!!!!!!
ДЯ-ДЯ-СЭМ!
!!!!!!!!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно.
Все, что ни задавали мне,
Делал я КОЕ КАК.
Алла Пугачева - Волшебник недоучка
Леня Брежнев, открой глазки,
Нету пива и колбаски,
Нету водки и вина,
Радиация одна.
В шесть часов поет петух в деревне Пугачево.
Магазин закрыт до трех, ключ у Горбачева.
Водку мы теперь не пьем
И конфет не кушаем,
Зубы чистим кирпичом,
Перестройку слушаем.
Перестройка - мать родная,
Хозрачет - отец родной,
Не нужна родня такая,
Лучше буду сиротой.
Водка стоит двести тридцать.
Триста сорок колбаса,
От такой от перестройки
Дыбом встанут волоса.
Водка стоит двести тридцать.
Триста сорок колбаса,
Х: стоит у Горбачева,
У рабочих - волоса.
Что ты песни не поешь,
Алла Пугачева?
На сухую пусть поет
Райка Горбачева!
Миша песню сочинил,
Райка - ему ноты,
Ельцин песни петь не стал -
Полетел с работы.
Сходят с рельсов поезда,
Сняли Ельцина с поста.
Словно ведьма на метле,
Скачет Райка по стране,
Со своим царевичем -
Михайлом Сергеичем.
Вилли Токарев "Здравствуйте товарищи, дамы, господа, это голос Токарева Вилли...". К Дню милиции
Этот портрет, именно вот этот - я его запоминил на всю жизнь- висел у нас в садике в группе на стене. Как и в остальных садиках ссср. Там харакетрная подпись художника- напоминает букву Н. художника опознать не удалось: пока:
Ирина Мазинг - Песня Шапокляк
Зы: пока писал текст понял - очень напоминает одного широко известного во всём мире пенсионера)))))
quote:
Originally posted by AKAD:
художника опознать не удалось: пока:
quote:
Изначально написано AKAD:
Зы: пока писал текст понял - очень напоминает одного широко известного во всём мире пенсионера)))))
quote:
Originally posted by awl:
Этому "пенсионеру" сейчас было бы на момент смерти ещё 12 лет
Status Quo - You're In the Army Now на русском
Вообще мне кажется, что план мобилизации в рф сделан на основе это песни))
В частности, с учётом ;эффекта домино; американским руководством принималось решение о вмешательстве США во Вьетнамскую войну[2]. В 1980-х годах эта же теория использовалась администрацией президента Рейгана при совершении операций в странах Латинской Америки[3].
Эта концепция была впервые разработана государственным секретарём США Джоном Фостером Даллесом
Ты теперь в армии, о-о-о, ты теперь в армии
You're in the army now, oh-oo-oh you're in the army now
Теперь вы помните, что сказал черновик,
Now you remember what the draft man said,
Ничего не делать весь день, но остаться в постели
Nothing to do all day but stay in bed
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
Ты будешь героем района,
You'll be the hero of the neighbourhood,
Никто не знает, что ты ушел навсегда
Nobody knows that you've left for good
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
Улыбающиеся лица, пока вы ждете приземления,
Smiling faces as you wait to land,
Но как только вы доберетесь туда, всем будет наплевать
But once you get there no-one gives a damn
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
Ручные гранаты летят над головой
Hand grenades flying over your head
Над головой летят ракеты,
Missiles flying over your head,
Если хочешь выжить, вставай с постели
If you want to survive get out of bed
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
В глубокой ночи раздаются выстрелы,
Shots ring out in the dead of night,
Сержант кричит: ;Вставай и сражайся!;
The sergeant calls 'Stand up and fight!'
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
У вас есть ваши приказы лучше стрелять на месте,
You've got your orders better shoot on sight,
Ваш палец на спусковом крючке, но это не кажется правильным
Your finger's on the trigger but it don't seem right
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
Наступает ночь, и вы просто не можете видеть, это иллюзия или реальность?
Night is falling and you just can't see, is this illusion or reality?
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты в армии, теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army, in the army now
Ты теперь в армии,
You're in the army now,
О-о-о, ты теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army now
О-о-о, ты в армии, теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army, in the army now
О-о-о, ты в армии, теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army, in the army now
О-о-о, ты в армии, теперь в армии
Oh-oo-oh you're in the army, in the army now
Источник: Musixmatch
Авторы: Ferdinand D. Bolland / Robert J. Bolland
В первый раз, когда ты был у меня
The first time I had ya
Мне казалось, что я никогда раньше не любил
It felt like I have never loved before
Ты разбил мне сердце и вышел за дверь
You broke my heart and you walked out the door
Я сказал себе, что никогда, никогда больше не буду любить
I told myself I'll never, never love no more
А потом я попытался позвонить тебе
And then I tried to call you
Ты такой милый
You are so pretty
Ты застаешь меня врасплох
You catch me by surprise
Ты замаскированный дьявол
You are a devil in disguise
Ты действительно скучаешь по мне?
Do ya really miss me?
Правда ли то, что говорят люди?
Is it true, the things that people say?
Ты говорил обо мне на днях
You talked about me just the other day
Ты вернешься
You're comin' back
Детка, скажи мне, что ты останешься
Baby, tell me, that you're gonna stay
Это могло быть так легко
It could be so easy
Ты такой милый
You are so pretty
Ты застаешь меня врасплох
You catch me by surprise
Ты замаскированный дьявол
You are a devil in disguise
Все
We're all
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
И если я был неправ по отношению к тебе
And if I've been wrong to ya
Позволь мне попытаться исправить твое разбитое сердце
Let me try to mend your broken heart
Я постараюсь сделать это лучше с самого начала
I'll try to make it better from the start
Мне нужно знать, что ты никогда, никогда не расстанешься
I need to know you'll never, never be apart
Разве мы не можем сделать это правдой?
Can't we make it true?
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
Виновный
Guilty
Виновный
Guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
Ты действительно скучаешь по мне?
Do ya really miss me?
Правда ли то, что говорят люди?
Is it true, the things that people say?
Ты говорил обо мне на днях
You talked about me just the other day
Ты вернешься
You're comin' back
Детка, скажи мне, что ты останешься
Baby, tell me, that you're gonna stay
Это могло быть так легко
It could be so easy
Ты такой милый
You are so pretty
Ты застаешь меня врасплох
You catch me by surprise
Ты замаскированный дьявол
You are a devil in disguise
Все
We're all
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты
We're all guilty
Виновный
Guilty
Мы все виноваты в любви
We're all guilty of love
quote:
Originally posted by AKAD:
пригожин с валерией..
quote:
Originally posted by AKAD:
Ты замаскированный дьявол
You are a devil in disguise
Мелкого с днём рождения!!
Зеркало. Антонов
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Ложь, ложь, ложь, ложь
Lies, lies, lies, lies
Золото, золото, золото, золото
Gold, gold, gold, gold
Пушки, пушки, пушки, пушки
Guns, guns, guns, guns
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Золото, золото, золото, золото
Gold, gold, gold, gold
Судья, судья, судья, судья
Judge, judge, judge, judge
Пушки, пушки, пушки, пушки
Guns, guns, guns, guns
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мышцы, мышцы, мышцы, мышцы
Muscle, muscle, muscle, muscle
Ложь, ложь, ложь, ложь
Lies, lies, lies, lies
Книги, книги, книги, книги
Books, books, books, books
Гори, гори, гори, гори
Burn, burn, burn, burn
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Судья, судья, судья, судья
Judge, judge, judge, judge
Золото, золото, золото, золото
Gold, gold, gold, gold
Пушки, пушки, пушки, пушки
Guns, guns, guns, guns
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мышцы, мышцы, мышцы, мышцы
Muscle, muscle, muscle, muscle
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Мышцы, мышцы, мышцы, мышцы
Muscle, muscle, muscle, muscle
Ложь, ложь, ложь, ложь
Lies, lies, lies, lies
Книги, книги, книги, книги
Books, books, books, books
Гори, гори, гори, гори
Burn, burn, burn, burn
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Пушки, пушки, пушки, пушки
Guns, guns, guns, guns
Золото, золото, золото, золото
Gold, gold, gold, gold
Судья, судья, судья, судья
Judge, judge, judge, judge
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мышцы, мышцы
Muscle, muscle
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Сила - это машина
Force is machine
Сила - это машина
Force is machine
Сила - это машина
Force is machine
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Сила - это машина
Force is machine
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Мышцы, мышцы
Muscle, muscle
Ложь, ложь, ложь, ложь
Lies, lies, lies, lies
Книги, книги, книги, книги
Books, books, books, books
Гори, гори, гори, гори
Burn, burn, burn, burn
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Судья, судья, судья, судья
Judge, judge, judge, judge
Золото, золото, золото, золото
Gold, gold, gold, gold
Пушки, пушки, пушки, пушки
Guns, guns, guns, guns
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мускулы и ненависть
Muscle and hate
Мышцы, мышцы, мышцы, мышцы
Muscle, muscle, muscle, muscle
Сила - это машина
Force is machine
Сила - это машина
Force is machine
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Сила - это машина
Force is machine
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Присоединяйтесь к пению (мышца)
Join in the chant (muscle)
Мышцы, мышцы, мышцы
Muscle, muscle, muscle
Огонь, огонь, огонь
Fire, fire, fire
Присоединяйтесь к пению
Join in the chant
Nitzer Ebb - Join in the Chant
1987
Федул Жадный & Zубкерман - До Рыбацкой (Clip)
ШАЛАВА ИЗ ТВЕРИ (2024) ''С х.. сорвалась'' (FULL ALBUM)
O.K. - Okay (International Version)
Ногу Свело! - Навальный вернется
Иосиф Кобзон "Песня моя" (1979)
ну эту песню я хорошо помню. вот следующую первый раз услышал!
https://youtube.com/clip/Ugkxf...2qQq4NfJKRY0zdN
Чибис - ливер кавер
https://youtube.com/clip/Ugkx6...a1w6uty1xR-p8tM
ленин. кот васька. три вождя. ном.
https://youtube.com/clip/Ugkxs...6HqBjaC7zC4EIeZ
адольф и его команда
Реквием от акад:
Кола бельды -
Ханина ранина
Mr credo - hsh bola